Hôm nay,  

Xứ Mộng Mơ.....

13/11/200200:00:00(Xem: 175461)
Người viết: Lê Công Quân

Bài dự thi số: 25/VBST

Người viết : Lê Công Quân sinh ngày 20-01-1953 tại Ba Xuyên Việt Nam
Địa chỉ : Hòa Lan
Trình độ : Trung Học
Nghề nghiệp : Công nhân xây dựng


Viết một bài để dự thi nói về nước Mỹ mà người viết không ở Mỹ và cũng chưa từng đến Mỹ thì cũng là một chuyện lạ. Nhưng qua sách vở, phim ảnh hằng ngày nên tôi cũng biết chút ít về một quốc gia mà nhiều người đã từng mơ ước được sống ở đó. Nói chữ biết thì hơi quá đáng, đúng ra nói là tôi hiểu chút ít về Mỹ thì mới đúng hơn. Xứ mộng mơ...Cuối năm 78 tôi đi vượt biên bỏ vợ con lại nơi quê nhà, đến được Mã Lai thì lại bị xua đuổi thậm tệ, mọi người phải tìm cách phá tàu (đổ bộ) lên đất liền hay lên đảo để khỏi bị kéo ra biển. Sau khi được chấp nhận đưa về trại chờ ngày được một nước thứ ba nhận đi định cư. Cái cảnh mà mọi người tranh nhau chen lấn để được vào phỏng vấn trước hay xếp hàng chờ khám sức khoẻ đi Mỹ, đến bây giờ tôi vẫn còn hình dung được như chuyện mới xảy ra ngày hôm qua. Khi được đi Mỹ thì mọi người hớn hở và tự hào như sắp được đi lên một thiên đàng.

Cả tàu tôi đi tất cả104 người được đưa đến trại đầu năm 79. Trước hết được ban đại diện liên hiệp quốc phỏng vấn làm hồ sơ lý lịch cá nhân để được phân phát thực phẩm và chờ nước thứ ba phỏng vấn nhận đi định cư. Sau khi biết vợ con tôi còn ở Việt Nam thì một người bà da trắng đại diện cho Liên hiệp quốc khuyên tôi nên xin đi định cư bất cứ quốc gia nào ngoại trừ Mỹ. Tôi thắc mắc không biết tại sao nên hỏi, bà ta đáp lại rằng:

"Mỹ hoàn toàn không quan hệ với Việt Nam. Nếu anh định cư xứ đó thì sẽ khó cho việc bảo lãnh vợ con. Nếu anh muốn đoàn tụ với vợ con thì đừng nên đi Mỹ vả lại Mỹ không phải một thiên đàng như mọi người tưởng đâu.

Tôi trả lời:

"Thưa bà, thật sự tôi mới đến có biết gì về Mỹ, Pháp hay Công Gô mà thiên đàng với địa ngục, khi tôi rời khỏi Việt Nam là tôi đã thoát được địa ngục thì bất cứ nước tự do nào cũng là một thiên đàng đối với tôi.

Bà ta nhìn tôi cười và nói tiếp :

"Tôi muốn giúp anh sớm đoàn tụ với vợ con thôi, đó chẳng qua là kinh nghiệm sau một thời gian làm việc. Hơn nữa tôi đã du học ở Mỹ hơn năm năm thì cũng biết chút ít về nước Mỹ."

"Cảm ơn bà đã khuyên, vậy mà tôi cứ tưởng bà là người Mỹ."

"Không phải; tôi là người Thuỵ Sĩ, mà những gì tôi nói với anh, anh không đưọc kể lại với ai. "

"Xin cảm ơn bà."

Tôi nhớ lời bà ấy căn dặn, sau đó tôi cũng đọc sách tìm hiểu thêm thì thấy bà ấy nói đúng, và tự nhiên từ đó tôi có chút ít ác cảm về Mỹ.

Tôi có quen thằng bạn trong chuyến đi vượt biển, nó có gia đình thân nhân ở Pháp nên sau khi đến trại chưa đầy 3 tháng thì nó đã có tên trên danh sách đi Pháp. Hôm được kêu tên lên đường đi định cư thì nó khóc và chạy trốn, ban đại diện trại nhờ những người đi cùng chuyến tàu kiếm nó dùm. Tôi biết nơi nó trốn nên mới đến kêu và hỏi lý do tại sao, thì Phát trả lời rằng:

"Tao nghe nói bên Mỹ sướng lắm, qua đó mình khỏi cần đi làm cũng được lảnh tiền xài nữa, còn bên Pháp cô tao kể là phải đi làm vất vả lắm. "

Tôi bảo Phát :

"Sao mày ngây thơ quá vậy. Ở đâu thì cũng phải làm mới có ăn, chỉ mới nghe nói sơ thôi thì đã vội tin. Nói thật với mày, tao mới vừa đọc một bài trong tờ báo Mỹ nói là có những người Việt qua bên đó không có công ăn việc làm, phải sống lang thang trên hè phố. Đừng nên quyết định liều lĩnh như vậy, họ ghi vào hồi sơ rồi không có nước nào nhận là ở đây đến mọc râu luôn.

Phát đã không nghe tôi và những người quen khuyên mà đã trốn mấy phen, sau cùng bị phái đoàn Mỹ từ chối không phỏng vấn, mãi đến tháng bảy năm 79 Pháp nhân đạo nhận cho Phát đi .

Đó chỉ là một trong những trăm, ngàn vụ y như Phát từ chối nước thứ ba nhận để chờ đi Mỹ.

Tháng năm năm 79 tôi có tên trên danh sách khám sức khoẻ đi Mỹ thì tôi lại xin với phái đoàn Mỹ là cho tôi chờ thêm vài tháng nữa nếu không có nước nào nhận thì tôi sẵn sàng đi Mỹ. Lúc đó thì tôi cũng đã có ghi tên nhiều nước như Úc, Canada, Đan Mạch, Hoà Lan và Na Uy. Khi biết tôi từ chối chuyến đi Mỹ thì Phát đã giận và mắng tôi ngu, đang đứng trước cổng thiên đàng mà còn quay lưng lại thật là đồ ngu. Lúc đó tôi lại do dự không biết Phát nói có lý hay không" Một điều tôi biết chắc chắn là tôi đã làm đúng vì tôi còn nghĩ đến chuyện đoàn tụ với vợ con.

Sau khi Phát lên đường đi Pháp thì vài tuần sau tôi cũng có tên đi định cư ở Hoà Lan, đến Hoà Lan không bao lâu thì việc bảo lãnh vợ con tôi cũng xong xuôi y như lời bà đại diện cho Liên hiệp quốc ở trại đã nói với tôi. Nhưng than ôi chính quyền Việt Nam họ lại không cho vợ con tôi xuất cảnh, rốt cùng rồi vợ tôi cũng phải bồng thằng con tìm đuờng vượt biên. May mắn chuyến tàu vợ con tôi đi lọt và được tàu Đức vớt đưa qua Nam Dương tạm cư và từ đó tôi đã bảo lảnh sang Hoà Lan tháng 9 năm 80.

Sống ở Hoà Lan một thời gian thì tôi có dịp di dân sang Mỹ đi làm, lúc đó tôi do dự lắm nên đã hỏi dò ý kiến bạn bè và người thân. Đa số người quen (Việt Nam) thì đốc tôi nên đi vì lương cao, còn người quen (Hoà Lan) thì lại khuyên đừng, đó lại là những người bạn thân của tôi có gia đình ở Mỹ. Tôi cũng muốn biết thêm về xứ Mỹ nên chui vào thư viện tìm thêm tài liệu, báo chí và sách vở, rốt cùng rồi tôi quyết định không đi.

Dân Âu Châu còn gọi Mỹ là "Dream land"õ vì thế tôi dịch sơ ra là "Xứ mộng mơ". Theo nhận xét của tôi thì cái xứ mộng mơ của nhiều người mà hằng ngày ở đây được thấy trên màn ảnh truyền hình với những vụ bắn giết nhau, mua bán nghiện ngập ma tuý, cướp của giết người, phân biệt màu da chủng tộc, cái xứ của Ku Klux Klan, cái xứ của những nguời nô lệ da đen, cái xứ của những người di dân, cái xứ có hơn một triệu rưởi đồng hương của tôi đang sống. Cái xứ có nhiều nhân tài, có dãy Grand Canyon, NASA phi thuyền không gian v.v... Đương nhiên ở đâu cũng có cái đẹp cái xấu, cái hay cái dở.

Ở Âu Châu thì cũng là một cái "xứ mộng mơ" cho những người đang sống trên những xứ mất tự do, chiến tranh, nghèo đói. Đương nhiên ở đây cũng có một thành phần bảo thủ họ đã chống lại những ai đến xin tỵ nạn, họ không cần biết vì lý do gì mà đến xin tỵ nạn. Họ bảo là: "Nơi đây đâu phải là Mỹ mà để dân Mễ Tây Cơ lẻn biên phòng vào để tìm kế sinh nhai." Dân ở đây cũng như dân Mỹ tự hào về đời sống và quốc gia của họ, cũng có đúng phần nào.

Riêng cá nhân tôi, "xứ mộng mơ" của tôi vẫn là Việt Nam. Xa quê hơn hai mươi năm rồi mà hằng ngày tôi vẫn mơ ước được về sống ở Việt Nam tự do, được nói tiếng Việt, không cần cao lương mỹ vị, không cần xe hơi nhà lầu, miễn có tự do là đủ rồi (ở đâu cũng vậy phải làm mới có ăn). Ở đây tôi cũng có đầy đủ công ăn việc làm xe hơi nhà lầu, những thứ đó ở đây tầm thường nên tôi vẫn mơ có một được đời sống giản dị trên quê nhà.

Tôi có thằng con đang học đại học y-khoa năm thứ tư, một hôm tôi hỏi nó:

"Nếu sau khi con ra trường và được chọn đi làm ở một số nước như Mỹ, Thuỵ Sĩ, Úc và Việt Nam thì con sẽ chọn nưóc nào""

Nó trả lời là :

"Nếu con nói ra thì chắc cha sẽ không tin nhưng con sẽ chọn Việt Nam."

"Tại sao""

"Ở đây con có đầy đủ quá rồi đâu có thiếu gì nữa, với lại con muốn biết thêm về đời sống xã hội Việt Nam, hơn nữa con nghĩ xã hội Việt Nam cần con hơn là xã hội ở đây."

Nghe con nói tôi cảm động đến rơi nước mắt dù biết là nó chưa có thực hiện được ý định đó, nhưng lời nói của nó cũng đã làm cho tôi toại nguyện rồi.

Đó, các bạn thấy không, cái xứ mộng mơ của cha con tôi không phải là Mỹ mà là Việt Nam

( ta về ta tắm ao ta, dù trong dù đục ao nhà vẫn hơn ).

Anh-Quân, Hoà Lan 07-06-2000

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 862,854,383
Tác giả đã nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ 2012. Nguyễn Văn cho biết ông sinh năm 1965, quê ở Phú Yên; Vượt biên năm 1988, hiện sống cùng gia đình tại Chicago. Cho tới nay, ông đã góp 4 bài: “Chuyện Của Bill”; “Tôi Không Là Ai Cả”; “Ngày Tháng Buồn Hiu”; “Mùa Thu Nashville.” Cả ba bài đều cho thấy cách viết tinh tế và sống động. Sau đây là bài viết thứ năm.
Sinh năm 1983, Kim Trần là tác giả trẻ tuổi nhất trong 12 tác giả vào chung kết Viết Về Nước Mỹ 2005 với bài viết ngắn nhất, 727 chữ, "Những bài học đầu tiên về nước Mỹ". Năm 2008, cô nhận thêm giải vinh danh tác giả với bài viết về ma tuý,v "Người Yêu Tôi: Một Con Nghiện." Sau khi tốt nghiệp ngành sư phạm tại đại học Cal State, Kim Trần đã tự sáng lập "School First Learning Center" và hiện có 2 trường dạy kèm rất thành công tại Garden Grove và Westminster. Sau đây là bài cô mới viết.
Đây là bài đầu tiên của một tác giả người Mỹ trực tiếp viết văn bằng Việt ngữ. Email kèm bài viết được ông xưng danh là “Steve Brown tức là Sáu.” Ông chính là “người Mỹ yêu tiếng Việt” mà tác giả Donna Nguyễn đã kể trong bài “Việt Bút, Việt Báo và Chú Sáu.” Mới đây, khi nhắc tới tài làm thơ Việt của ông,
Tác giả là một nhà giáo hưu trí, từng là Chủ tịch Hội Ái Hữu Ninh Thuận, hiện là cư dân Riverside, Nam Cali. Ông đã góp nhiều bài viết đặc biệt cho giải thưởng Việt Báo từ năm đầu tiên, và nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ 2009. Bài viết mới của ông có tựa đề “Fasting: Vô Chiêu Thắng Hữu Chiêu” gồm nhiều chi tiết đặc biệt sống động về việc điều trị bệnh động kinh. Sau đây là phần đầu.
Tác giả, một kỹ sư điện tử tại công ty Intel, Bắc California, đã 2 lần nhận giải Viết Về Nước Mỹ. Năm 2009, giải danh dự, với bài "Tình Nghĩa, Nghĩa Tình" và Giải Vinh Danh Tác Phẩm 2010 -thường được gọi đùa là giải á hậu- với bài “Việc Làm Ơi, Mi Đi Đâu? Bài viết sau đây đã đăng trong báo xuân Việt Báo Tết Nhâm Thìn, 2012, nhưng chưa có trên online nên xin bổ túc.
Bài viết là chuyện về bé Ti, qua Mỹ 4 năm trước, khi mới 7 tuổi. Vì một tai nạn xe hơi, “Ti bây giờ không còn gì nữa, má đã chết, chân trái Ti bị cụt, tay trái bầm dập.” Có thể tác giả cũng chính là nhân vật trong truyện kể, một bé gái còn ở tuổi thiếu niên. Chúc bé an lành và mong Nhật Mai liên lạc lại với Việt Báo.
Tác giả là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA, ngành giáo dục naêm 2000, từng là nhà giáo trong ban giảng huấn tại trường dạy người da đỏ và giảng viên tại Đại học cộng đồng SPSCC, Olympia, WA. Sau đây là bài mới nhất của ông.
Tác giả là cư dân Austin, Texas; Công việc: y tá trưởng trong một bệnh viện thành phố, đã góp nhiều bài viết sống động và nhận giải vinh danh tác giả Viết về nước Mỹ 2006. Bài mới của cô là một truyện gia đình Việt Mỹ và tình yêu đồng tính.
Tác giả dự viết về nước Mỹ từ năm đầu, từng nhận giải tác phẩm xuất sắc 2002, giải Việt Bút 2010 và hiện là thành viên ban giám khảo chung kết. Tác phẩm đã xuất bản: Chuyện Miền Thôn Dã. Sau đây là hai bài viết mới của ông. Tuy tựa đề kêu buồn nhưng không buồn chút nào.
Trước 30/4/1975, Cam Li Nguyễn Thị Mỹ Thanh từng viết nhiều truyện ngắn trên bán nguyệt san Tuổi Hoa, và các truyện dài xuất bản bởi Tủ Sách Tuổi Hoa - hiện có trên trang mạng: http://tuoihoa.hatnang.com/ và http://www.camlinguyenthimythanh.com Sau ngày 30/4/1975, Cam Li không viết nữa, chỉ chuyên làm công việc nghiên cứu khoa học.
Nhạc sĩ Cung Tiến