Hôm nay,  

Nước Mỹ: Cơ Hội Cho Những Ai Muốn Vươn Lên

05/01/200100:00:00(Xem: 244545)
Tại Việt Nam, từ khi việc nộp đơn đi Mỹ trở nên rầm rộ, người ta thường hay nói nhiều về nước Mỹ.

Những người sắp đi Mỹ nói chuyện nước Mỹ đã đành rồi nhưng cả những người không thuộc diện này cũng bàn tán rất sôi nổi về chuyện Mỹ Quốc.

Trong một tiệc cưới, tôi được xếp ngồi chung bàn với những ông cùng cỡ tuổi ngũ tuần hoặc hơn kém một tí. Có lẽ gia chủ cố ý xếp chỗ như vậy để những người chung bàn dễ nói chuyện với nhau hơn. Tôi là người sau cùng được đưa đến một bàn đã có sẵn chín người.

Khi tôi ngồi vào bàn thì quí vị trong bàn này đang say sưa nghe một người trong số họ nói về nước Mỹ. Tôi không biết ông đã từng đi Mỹ chưa và có thuộc diện sắp đi Mỹ hay không nhưng ông nói thao thao bất tuyệt về nước Mỹ, chẳng khác gì một nhà truyền giáo đang thuyết giảng trước tín đồ của mình. Ông đã nhận xét " Nước Mỹ là vùng đất màu mỡ đối với tuổi trẻ nhưng là mảnh đất cằn cỗi đối với tuổi già"

Tôi hiểu ông muốn nói nước Mỹ là môi trường sống thích hợp đối với tuổi trẻ. Nơi đó tài năng có điều kiện nảy nở và phát triển, hoài bão có cơ hội thực hiện, và ở đó là cả một chân trời rực sáng đối với tương lai của tuổi trẻ . Còn đối với cái tuổi ngũ tuần "xế bóng" như những người đang ngồi ở bàn này, trong đó có tôi thì sẽ chẳng còn làm được "trò trống" gì trên đất Mỹ . Cuộc sống sẽ buồn tẻ, thê lương giống như cây cối được trồng trên một mảnh đất khô cằn, không còn màu mỡ.

Thật ra thì nhận xét trên chỉ đúng có một phần. Nước Mỹ chỉ là vùng đất màu mỡ đối với tuổi trẻ nào có ý chí vươn lên, có nghị lực thắng vượt khó khăn và có quyết tâm đạt đến mục tiêu đã chọn cho mình . Nước Mỹ cũng chỉ là mảnh đất cằn cỗi đối với tuổi già nào an phận, không có tinh thần cầu tiến và mang sẵn tư tưởng đầu hàng .

Thực tế cho thấy nhiều người Việt Nam khi đến Mỹ đã lớn tuổi tuy có gặp khó khăn lúc đầu nhưng do không ngại khó, không sợ khổ, biết chấp nhận thử thách, siêng năng học hỏi, cần cù làm việc đã tạo được cuộc sống vui tươi. Những người nàyï đã biết cách làm cho mình không trở thành vô dụng đối với gia đình và xã hội. Tôi có thể đưa một ví dụ điển hình về trường hợp của ôngï Nguyễn Qúi Nhiều mà tôi đã đọc được câu chuyện của ông trên báo chí .

Tin tức nói rằng trong buổi lễ tốt nghiệp tại trường đại học Golden West College tại Fountain Valley ngày 29-5-98, những người khách đến dự lễ ra trường đã ngạc nhiên và thán phục đối với một "sinh viên già" khi ôngï tiến lên bục lãnh bằng AA Degree môn điện toán . Người đó là ôngï Nguyễn Qúi Nhiều, 73 tuổi . Được biết ôngï Nhiều đến Hoa Kỳ theo diện đòan tụ gia đình nên không được hưởng trợ cấp như những diện khác. Ông phải đi làm nhưng không ngại vất vả, ông ghi danh vào trường đại học khi ông đã ở vào tuổi 70 vàông đã thành công sau ba năm "đèn sách"

Ông Nguyễn Qúi Nhiều qủa là một tấm gương sáng đáng ca ngợi nhưng trên đất Mỹ này, những trường hợp như ôngï không phải là hiếm . Người ta có thể dễ dàng tìm thấy bóng dáng của những người đã lớn tuổi chen vai cùng các sinh viên trẻ trong các giảng đường của trường đại học. Người ta cũng dễ dàng nhận thấy không có mùa ra trường nào mà lại vắng bóng những người già trong số những sinh viên đáng tuổi con cháu của họ tốt nghiệp đại học. Trong cộng đồng Việt Nam tại Mỹ cũng không thiếu gì những người tuy đã lớn tuổi, vẫn thành công trong học vấn và vẫn có "đất dụng võ"õ tại xứ người.

Có lẽ sẽ có ý kiến cho rằng chắc chắn ông Nhiều và những người nói trên đã có sẵn kiến thức, và với nhiều kinh nghiệm sống, họ thành công là chuyện đương nhiên . Ý kiến đó không phải là không hợp lý, nhưng hãy nhìn vào những thành công của tuổi trẻ Việt Nam hải ngoại hôm nay . Rất nhiều người trong số họ khi đến Mỹ chẳng có nhiều vốn liếng về học vấn hoặc ngay cả một số vốn tối thiểu về Anh ngữ . Vậy mà ngày nay họ đã thành đạt, đã trở thành nhừng người có khả năng, nắm giữ những vai trò quan trọng và được xã hội Mỹ trọng dụng .

Viết đến đây, tôi nhớ đến một câu chuyện đáng buồn mà tôi cũng đọc được trên báo chí. Câu chuyện xảy ra tại Phoenix, Arizona khoảng vài năm nay . Theo tin tức trên thì ba thanh niên Việt Nam có thành tích bất hảo, đã toan tự tử tại nhà giam trong thời gian họ bị giam giữ, chờ Sở Di Trú làm thủ tục trục xuất về Việt Nam . May mắn là cả ba đều được cứu sống. Khi được hỏi tại sao thì họ cùng giãi bày gần giống nhau: Chán nản vì bị xã hội bỏ rơi và vì nhìn thấy một tương lai mù mịt đang chờ đợi!

Qủa thật là ba thanh niên đáng thương này đang đối diện với một tương lai vô cùng đen tối nhưng nói rằng xã hội bỏ rơi họ thì không đúng lắm. Những hậu qủa họ phải gánh chịu là do chính họ gây ra chứ không thể đổ thừa cho xã hội. Nước Mỹ không thiên vị ai, xã hội Mỹ cũng chẳng trù ém bất cứ người nào. Nước Mỹ có thể chắp cánh cho ta bay bổng nhưng nước Mỹ cũng có thể xô đẩy ta xuống vực thẳm. Nước Mỹ là "thiên đàng" nhưng cũng là "địa ngục". "Thiên đàng" cho những ai biết nắm lấy cơ hội, biết phấn đấu để vươn lên. Còn "địa ngục" cho những ai ươn hèn, thiếu ý chí và thích cuộc sống phóng túng.

Những thanh niên trên đã đến được vùng đất của cơ hội, tiếc rằng họ đã không biết nắm lấy cơ hội. Thay vì xây dựng một tương lai tốt đẹp, họ lại lao mình vào cuộc sống hư hỏng, phạm pháp, tự huỷ diệt tương lai và tuổi thanh xuân tươi đẹp của mình. Dù nói gì thì nói không ai có thể phủ nhận được một thực trạng hiển nhiên: nước Mỹ là nơi mọi người cùng có cơ hội đồng đều để phát triển theo khả năng của mình.

Hẳn các bạn thanh thiếu niên Việt Nam ở Mỹ đều nhận thức được rằng họ đang sống tại một nơi mà ai cũng có thể đến trường. Họ đang sống ở trong một môi trường mà bất cứ người nào muốn, cũng đều có thể theo đuổi việc học hành của mình đến nơi đến chốn. Có thể nói không có nơi nào mà việc theo đuổi học vấn dễ dàng như ở Mỹ. Bạn không có tiền để tài trợ cho việc học hành ư" Bạn có thể xin trợ cấp từ nhiều chương trình yểm trợ tài chánh khác nhau hoặc cơ quan tín dụng cũng sẵn sàng cung cấp credit card cho bạn để bạn mượn tiền với lãi suất thấp. Tiền mượn này bạn chỉ phải trả sau khi đã tốt nghiệp và đi làm.

Trong khi đó nếu ta hướng mắt về quê hương Việt Nam, ta sẽ thấy thật không may cho lớp tuổi trẻ đang sinh sống ở đó. Bao nhiêu người trẻ Việt Nam cam chịu thất học vì cuộc sống khó khăn, gia đình không đủ khả năng chu cấp để có thể đến trường . Rất nhiều học sinh và sinh viên xuất sắc, hiếu học phải bỏ học dở dang, không đi được đến đích vì cha mẹ không kham nổi các khỏan chi phí qúa to lớn so với lợi tức họ kiếm được.

Hoặc là gần hơn, nếu ta nhìn vào con số sinh viên ngoại quốc đến ghi danh tại các trường đại học Mỹ hàng năm, ta sẽ thấy rõ một sự kiện là càng ngày càng có nhiều thanh niên nam nữ từ khắp nơi trên thế giới tìm đến các trường đại học trên đất Mỹ. Những sinh viên này đã phải trả những khoản tiền chi phí không nhỏ để được học tại các trường đại học này. Tại sao vậy" Hẳn nhiên là hệ thống giáo dục của Hoa Kỳ phaiû có ưu điểm và những nhà giảng dạy phải dồi dào năng lực. Các bạn trẻ Việt Nam ở Mỹ đang có trong tầm tay điều mà tuổi trẻ ở các nơi khác hằng mơ ước. Các bạn không thấy mình may mắn và hạnh phúc hay sao "

Ngoài ra, ở Mỹ những nỗ lực của sinh viên hôm nay được đền bù xứng đáng sau này, khi họ ra trường. Những "job ngon" không dành riêng cho "con ông cháu cha" hay những tay chuyên nghề luồn lách mà thuộc về những sinh viên có thực tài. Nhiều sinh viên xuất sắc được các công ty tranh nhau phỏng vấn ngay khi họ còn ở trong trường đại học . Những sinh viên ra trường với điểm cao luôn luôn tìm được việc làm vừa ý. Không ai chối cãi được rằng nền giáo dục của Hoa Kỳ cũng như cách điều hành của xã hội Mỹ đã tạo cho tuổi trẻ rất nhiều thuận lợi.

Nhưng có những điều kiện thuận lợi không có nghĩa là tự nhiên sẽ có thành công, tự nhiên sẽ có một tương lai tốt đẹp . Chẳng có con đường nào không đi mà đến. Cũng chẳng có vinh quang nào mà không phải đánh đổi bằng những cố gắng, hy sinh và kham khổ . Những người thành công, được nổi tiếng, được nhiều người hâm mộ trong mọi lãnh vực thể thao, âm nhạc, điện ảnh, hội họa v.v. không phải là do ngẫu nhiên . Để đạt được thành tích, họ phải tốn nhiều công phu luyện tập, phải hy sinh, phải từ bỏ nhiều sở thích, quên đi vui thú riêng tư để dồn hết tâm lực vào công việc mà họ đang theo đuổi.

Trong tiến trình học tập, các bạn trẻ chắc chắn cũng có những khó khăn, có lúc gặp thử thách . Đôi lúc còn có cả mệt mỏi và chán nản khiến họ muốn buông xuôi, muốn bỏ cuộc. Nhưng đó là lúc họ cần phải vươn lên, quyết tâm tiến bước để đạt đến mục tiêu. Những lúc như thế, chẳng khác gì người ở giữa đại dương trước cơn sóng gió, họ chỉ có hai con đường: hoặc là chống chọi với sóng gío để đạt được ước mơ hoặc là nhắm mắt buông xuôi để bị nhận chìm dưới lòng biển lạnh.

Để kết thúc bài này, tôi muốn chia sẻ với các bạn trẻ về những cơ may mà họ đang có trong tay. Tôi cũng cảm thông với họ về những cạm bẫy và cám dỗ trong cuộc sống hàng ngày, đòi hỏi họ phải phấn đấu cương quyết mới có thể vượt thắng. Tôi cầu chúc tất cả các bạn trẻ Việt Nam hải ngoại thành công trên đường học vấn, tạo cho mình một tương lai tốt đẹp đồng thời làm rạng danh cho giống nòi Việt Nam

Hải Triều

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 865,747,479
Họp mặt ra mắt sách và phát giải thưởng Việt Báo Viết Về Nước Mỹ năm thứ 12 sẽ được tổ chức tại Little Saigon vào chiều Chủ Nhật 12, Tháng Tám 2012.
Sau 26 năm trong binh chủng Hải Quân, tôi vẫn cảm thấy mình còn trẻ và hăng say. Tôi sẽ đảm nhiệm chức vụ mới trong 30 tháng, trên hàng không mẫu hạm USS Carl Vinson (CVN-70) hiện đang rẽ sóng trong vùng biển Úc Đại Lợi.
Tác giả cho biết ông đến Mỹ đã dược 20 năm. Nghề nghiệp: Nails salon s owner tại Culver City, California, và đây là bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông. Mong Tom Tom sẽ tiếp tục viết.
Đây là bài thứ tư của Lê Thị, một cư dân Chicago, 35 tuổi,. Với hai bài “Tôi Vẫn Là Tôi” “Đâu Đó Có Chỗ Cho Chúng Ta” “Lựa Chọn Sinh Tử” kể chuyện tình đồng tính, Lê Thị hiện dẫn đầu số lượng người đọc Viết Về Nước Mỹ trong hơn hai tháng qua.
Mr. Bond là bút hiệu của David Huỳnh, cư dân Los Angeles. Ông nói về mình, “Người ta gọi tôi là "Cái Thằng Trời Đày" vì lỡ mang máu mê đi câu, vừa tốn tiền vừa vất vả mò đêm mò hôm. Trong loạt bài Mr. Bond góp cho viết về nước Mỹ, có chuyện câu cá nước ngọt lẫn nước mặn, câu từ Nam đến Bắc Cali, qua Alaska, hay xuống Mễ, câu về tới VN hay qua tận Thái lan... rồi chuyện đi lặn bắt bào ngư, bắt tôm hùm, và đi săn “hàng khủng” cá Tầm (Sturgeon) trên Delta Bắc Cali. Sau đây là bài viết thứ ba của “người bị trời đày.”
Tác giả có ba tập thơ song ngữ Anh-Việt đã xuất bản. Cô sinh tại Việt Nam năm 1975, định cư tại Hoa Kỳ từ 1994, khi đã 19 tuổi. Năm 2004-05, cô được cấp học bổng Fulbright, bậc tối ưu, để thực hiện nghiên cứu về người Việt tại Thụy Điển. Sau khi tốt nghiệp cao học hai ngành: Lịch Sử Truyền Khẩu & Cộng Đồng tại CSUF.; và Nhân Chủng Học tại Đại học Stanford, cô hiện đang hoàn tất chương trình tiến sĩ. Cô đã góp cho Viết Về Nước Mỹ năm thứ XII nhiều bài viết đặc biệt và sau đây là bài mới nhất.
Tác giả cho biết ông họ Vũ, Martin Vu, hiện là cư dân California. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông là “Giấc Mơ Thiên Đường”, truyện ngắn về một thảm cảnh gia đình Việt tị nạn, online từ 05/30/2012, đã gần 6,000 lượt người đọc. Bài thứ hai của Tuyết Phong là truyện ông gia trưởng gốc Việt học phép làm chồng từ ông Mỹ hàng xóm.
Tác giả sinh năm 1940, cựu sĩ quan VNCH, khoá 12 SVSQ Thủ Đức, Giảng Viên Anh ngữ trường Sinh Ngữ Quân Đội, cựu tù chính trị, đến Mỹ năm 1991 theo diện HO9, hiện định cư tại Greenville South Carolina. Từ năm 2002, tác giả đã tham gia Viết Về Nước Mỹ với nhiều bài viết giá trị. Sách đã xuất bản: "Hành Trình Về Phương Đông." Sau đây là bài viết mới của ông.
Nhân ngày Fathers Day 2012, xin mời đọc chuyện kể của người con lai Mỹ-Việt, về một ông bố nuôi cựu chiến binh Mỹ và người Mẹ từ Việt Nam sang Mỹ tìm con. Tác giả hiện là một bác sĩ gia đình làm việc ở San Bernadino count, CA., cho biết ông rời Vietnam năm 1992. Sau 7 tháng tại Phillipines, đến California vào năm 1993. "Mồ Côi" là bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông. Mong tác giả sẽ tiếp tục viết thêm.
Tác giả là một Linh mục dòng truyền giáo Ngôi Lời thuộc tỉnh dòng Chicago, đã nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ năm thứ mười, 2010. Vì không thể rời nhiệm sở tại Alice Springs, Northern Territory, Úc Châu, tác giả đã không thể trực tiếp dự buổi họp mặt nhận giải. Mãi tới, ba năm sau, 2011 lần đầu tiên, vị Linh mục nhà văn và Việt Báo mới có dịp gặp gỡ lần đầu. Sau đây là bài viết mới nhất của nhà văn linh mục nhân mùa Fathers Day: Chuyện một ông bố từng có ý nghĩ giết bà vợ phụ bạc.
Nhạc sĩ Cung Tiến