Hôm nay,  

Tìm Người Bằng 1(800)us-search & Computer

3/10/200100:00:00(View: 181774)
Bài tham dự số: 02-184-VB0310

Tôi đến định cư ở Hoa Kỳ vào cuối năm 1988. Trong những ngày đầu còn bỡ ngỡ khi mới bước chân nơi đất khách quê người thì giờ hầu như vô tận đối với người tỵ nạn. Môi trường chung quanh hoàn toàn xa lạ. Muốn đi đâu cũng không biết làm sao. Nhất cử nhất động đều trông nhờ người thân vào dịp cuối tuần.
Tôi có nhiều may mắn hơn các bạn đồng cảnh ngộ. Cuối năm 1971 tôi cùng 10 bạn cùng nghành được theo học khóa tâm lý chiến ở Hoa Kỳ trong thời gian 6 tháng. Do vậy khi đến Hoa Kỳ thì tôi đỡ tốn thì giờ theo học lớp ESL.
Trong những ngày di tản từ miền Trung đến saigon vào tháng 4 năm 75 và tiếp theo gần 8 năm trong trại cải tạo tôi hầu như chẳng còn giữ được mảnh giấy nào còn lại trong người tôi. Do vậy khi đến Hoa Kỳ còn nhiều thì giờ trống vắng tôi mới nghĩ cách tìm lại các bạn quen biết từ năm 1971 khi đến học ở đây.
Khóa học của chúng tôi thời đó chia làm hai giai đoạn, Giai đoạn đầu 8 tuần lễ được dành cho mục đích trau dồi Anh ngữ ở Lackland AFB, San Antonio, TX. Giai đoạn kế tiếp 16 tuần lễ gồm có khóa học tâm lý chiến và nghĩ phép 2 tuần trước khi trở lại Việt Nam. Chúng tôi được di chuyển đến Fort Bragg, gần Fayetteville, North Carolina để theo học khóa tâm lý chiến. Tại đây tôi có dịp quen thân với một gia đình người Mỹ.
Gia đình này gồm có: Chồng, thiếu tá bộ binh, phục vụ tại trường huấn luyện tâm lý chiến, vợ cán sự điều dưỡng, làm việc tại bệnh viện ngay tại Fort Bragg và 4 người con (hai gái, hai trai) tuổi từ 7 đến 13.
Gần 20 năm sau làm sao tôi có thể nhớ nổi địa chỉ dù là của người thân mình đi chăng nữa.
Theo dõi các chương trình trên TV, tôi thấy có quảng cáo: Làm thế nào để tìm người thân hay bạn bè bằng cách gọi số 1 (800) US SEARCH. Cơ sở này còn bảo trợ cho một chương trình hội thoại trên TV để chứng tỏ rằng họ đã thành công khi tìm ra người thân hay bạn bè bị thất lạc. Thường thường thời gian thất lạc trong chương trình do họ bảo trợ tương đối ngắn hạn có khi chỉ cần ba tháng hay gần một năm là nhiều.
Khi gọi số điện thoại này thì tôi được cho biết: Muốn có dịch vụ này phải gởi các chi tiết của người mình muốn tìm đến địa chỉ họ cho và kèm theo chi phiếu $39.99. Vì số tiền này đối với tôi khá lớn nên tôi suy đi nghĩ lại nhiều ngày và cuối cùng tôi chẳng làm gì.
Mãi cho đến tháng 12 năm 98 khi tôi có dịp đến thăm gia đình người em tôi thấy các cháu đang tìm bạn bè trên Computer. Tôi nhờ các cháu tìm dùm gia đình người bạn tôi quen năm 1972 ở Fort Bragg. Thật ra đối với người Mỹ trong thời gian họ ở hơn 20 năm chẳng hy vọng gì họ ở nguyên một nơi. Khi đến mục phải điền vào các câu hỏi City và State thì tôi nói cứ để vào đó là Fayetteville và North Carolina. Lạ thay khi ấn vào nút Enter thì thấy hiện ra đến hai địa chỉ khác nhau. Tôi ghi địa chỉ và cả số điện thoại để liên lạc. Tôi thử gọi điện thoại thì chẳng có ai trả lời. Đó là những ngày nghĩ lễ Giáng Sinh. Tôi đánh máy hai bức thư và gởi đến hai địa chỉ mới tìm được. Trong thư tôi có giới thiệu sơ và cho địa chỉ cùng số điện thoại ở nhà tại Carolina. Sau kỳ nghĩ Giáng Sinh tôi về lại nhà. vài hôm sau khi mới từ sở làm về nhà tôi nhận được điện thoại gọi đến giọng của một người Mỹ đàn ông hỏi tôi và giới thiệu tên. Tôi nhận là đúng người tôi muốn nói đến và ông ta đã xin lỗi vì đã gọi cho tôi trễ vì bận đi nghĩ Lễ Giáng Sinh với gia đình và các con. Ông ta cho biết có người cũng trùng tên với ông. sau khi nói chuyện sơ thì ông ta trao điện thoại cho vợ và nói với tôi: Để vợ tao kể chuyện gia đình cho mày nghe vì chúng mình đã mất liên lạc gần 30 năm rồi. Đến phiên bà vợ nói chuyện với tôi về gia đình của bà. Sau khi xong khóa học ở Fort Bragg chúng tôi về lại Việt Nam giữa năm 1972 (mùa hè đỏ lửa). Trước đó ít lâu ông chồng của bà cũng được gởi qua phục vụ ở Việt Nam (tổng cục tiếp vận bộ TTM) khi về Saigon chúng tôi có đến thăm ông ta trú ngụ ở một building ở Ngã Ba Ông Tạ. Chúng tôi cũng có dịp mời ông ta đi ăn bò bảy món Ánh Hồng. Sau khi hết nhiệm kỳ ở Việt Nam ông ta về lại Mỹ. Sau đó ông lại đi phục vụ ở Âu Châu. Sau khi xong nhiệm vụ ở Âu Châu , ông ta và gia đình về ở tại Fayetteville, kế cận Fort Bragg trong nhiều địa chỉ khác nhau cho đến ngày tôi gởi thư đến cho gia đình ông ta tháng 12 năm 1998.


Cô con gái lớn khi tôi gặp năm 72 mới 13 tuổi nay đã 39 tuổi, có gia đình và 3 người con đã khôn lớn. Hai cậu con trai nay cao lớn như cầu thủ football và cũng có gia đình. Cô gái út khi tôi đến thăm gia đình mới 7 tuổi, chúng tôi thường hay ẳm cô vì út thì bao giờ cũng xinh xắn. Nay gặp lại thì cô đã 33 tuổi và cũng có con gái lớn 6 tuổi rồi. Bốn người con của ông bà thì đã tốt nghiệp Đại Học và khá thành công trong học vấn và công việc.
Đó là những chuyện qua điện thoại và thư từ. Tôi nhờ người bạn quay một đoạn video gởi qua cho ông bà. Ông bà thì viết thơ và gởi hình cả gia đình con, dâu, rễ và các cháu nội ngoại cho tôi. Chúng tôi thường xuyên liên lạc với nhau bằng cả thư từ, điện thoại và e mail. Trong câu chuyện chúng tôi cũng có bàn đến chuyện một ngày nào đó sẽ đến thăm nhau. Họ ở tận phía Đông tôi ở tận phía Tây. Do đó việc đến thăm nhau đâu có dễ dàng mà phải bàn tính để hai bên cùng cảm thấy thoải mái về thời gian. Có điều tôi đang suy nghĩ miên man là thú thật tôi chưa bao giờ sống trong gia đình người Mỹ khá lâu. Do vậy tôi cũng hơi e ngại và đang cố trì hoãn ngày đến thăm họ.
Còn một lý do khác nữa mà tôi nại ra để kéo dài thời gian đến thăm họ là giữa năm 1999 tôi và các anh chị em đã dự trù sẽ về thăm gia đình ở Việt Nam. Một hôm khi tôi nói chuyện với vợ chồng ông ta về thời gian tôi đang nghĩ là có thể đến thăm gia đình ông ta được. Thế là bà vợ nói ra như một quyết định: Thôi thì chúng mình mất liên lạc với nhau đã quá lâu gần 30 năm rồi còn gì. Chúng tôi không đủ kiên nhẫn chờ đợi bạn được nữa, chúng tôi sẽ gởi vé máy bay cho bạn để chúng mình có cơ hội gặp lại nhau. Thời gian thuận tiện cho cả đôi bên là ngày lễ Độc Lập July 4, 1999
Theo chương trình máy bay cất cánh ở phi trường Los Angeles vào nữa đêm thứ sáu. Sau khi ghé lại Chicago máy bay tiếp tục đến North Carolina gần 10 giờ sáng ngày hôm sau vì giờ North Carolina đi trước giờ của Los Angeles 3 tiếng. Chúng tôi đã có ám hiệu trước để dễ nhận nhau tại cửa máy bay: Vợ chồng người bạn tôi mặc áo màu đỏ, còn tôi sẽ mặc áo Jean xanh.
Tôi cũng mua sẳn một ít chạo tôm và chả giò mang theo làm quà cho gia đình bạn.
Chúng tôi dễ dàng nhận ra nhau ở cửa máy bay. Cả hai vợ chồng đều rất niềm nở khi đón tiếp tôi. Từ phi trường đến nhà của họ cũng khá xa xe chạy phải hơn 2 tiếng mới đến. Khi về đến nhà thì điều ngạc nhiên cho tôi là có cả cô gái út cũng về thăm tôi. Năm xưa cô mới lên 7 mình còn ẳm trên tay nay cô đã 33 xuân xanh và còn có con gái lớn 6 tuổi nữa dẫn theo.
Tôi được mời ăn trưa tại nhà ông bà, cô gái út và cháu ngoại. Món chả giò và chạo tôm tôi mang theo làm quà cũng được hoan nghênh và chiếu cố thật tình. Tôi có dịp tiếp xúc với người Mỹ khá lâu. Trước khi vào quân dội năm 1966 tôi có dịp làm việc với Sở Thông Tin Hoa Kỳ ở Việt Nam trên 2 năm. Và cho đến nay tôi định cư ở Hoa Kỳ cũng hơn mười năm nay. Nhận xét chung của tôi về người Mỹ thường lạnh lùng. Họ được giáo dục ở trường cũng như trong xã hội do đó họ tỏ ra rất bặt thiệp trong phép xã giao. Nhưng thật sự trong thâm tâm bao giờ cũng có một khoảng cách nhất định.
Nhưng thú thật với cặp vợ chồng này tôi có nhận xét họ có tình cảm nồng ấm nhưng dịu dàng rất gần với người Á Đông. Họ sống lại một căn condo mới mua (3 phòng ngủ ) ở Feyetteville. Ngoài ra họ còn làm chủ một căn nhà khá rộng và có giá ngay tại sân golf gần bờ biển Willington, North Carolina. Thường cuồi tuần họ thường về sống nơi đây vì ông chồng thích chơi Golf. Họ đón tiếp tôi trong tâm tình đó làm tôi cảm thấy thoải mái dễ chịu.
Các phương tiện giao thông nhanh chóng ngày hôm nay cùng với các phương tiện truyền thông điện tử ngày càng giúp cho con người bớt cảm thấy cô đơn. Nhờ những đầu óc khai phá phương tiện thông tin hiện đại để hôm nay chúng ta có được cuộc sống thoải mái hơn với một tình cảm nồng ấm hơn. Trái đất hình như thu hẹp lại để mọi người nhận ra nhau hát vang bài: We are the world.

Nguyễn 2000.

Send comment
Off
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Your Name
Your email address
)
Add a posting
Total View: 857,032,875
Vân Hải Nguyễn Xuân Hùng là Cựu Sĩ Quan Tiểu Đoàn 20 Chiến Tranh Chính Trị (Khoá 16 Thủ Đức)
Tên thật: Trịnh Thị Đông. Sanh quán: Bình Dương, Việt Nam. Nghề nghiệp: Giáo viên cấp 2, môn Anh Văn. Hiện cư ngụ tại thành phố Fort Smith, tiểu bang Arkansas, Hoa Kỳ.
Trần Nguyên Đán là bút hiệu của Mục sư Lữ Thành Kiến, từng quản nhiệm Hội Thánh Maryland, miền Đông, rồi Fort Worth, Texas. Sau giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ năm 2007, ông nhận thêm giải Việt Bút 2009 và là thành viên Ban Tuyển Chọn Chung Kết Viết Về Nước Mỹ từ 2010. Ngoài Việt Báo Online, nhiều thơ và truyện của ông hiện có trên tạp chí văn chương trên mạng internet, như da mầu, tiền vệ. Sau đây là bài viết mới nhất.
Anne Khánh Vân, sinh năm 1974 tại Saigon, tốt nghiệp kinh tế tại Pháp, hiện sống và làm việc tại miền Đông Hoa Kỳ. Năm 2007, cô nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ với tự truyện “Duyên Nợ Với Nước Mỹ.” Chỉ ít tuần sau đó, cô “chạy” đủ giấy tờ đón ba má từ Việt Nam dự lễ phát giải. Sau chuyến du lịch, hồ sơ bảo lãnh gia đình được hoàn tất và từ 2011, ba má, và vợ chồng người em trai đã chính thức định cư, đoàn tụ. Hiện nay, cô là một thành viên trong ban điều hành Mount Vernon, di sản của vị Đệ nhất Tổng Thống Hoa Kỳ George Washington, tại Alexandria, Virginia.
Tác giả là một cựu chiến binh Mỹ từng đóng quân ở Biên Hoà và kết hôn với một phụ nữ Việt. Viết Về Nước Mỹ, ngày 18 -12-2012 phổ biến bài viết trực tiếp bằng tiếng Việt đầu tiên của ông, kể chuyện tình 40 năm trước giữa chàng thuỷ quân lục chiến Hoa Kỳ và một cô gái Việt. Với bài "Hành Trình Tiếng Việt của Một Người Mỹ", Sáu Steve Brown đã nhận Giải Việt Bút mang tên Bà Trùng Quang năm đầu tiên, 2013. Ông bà nay có 7 người con, hiện ở Ohio. Sau đây, thêm một bài mới của ông Sáu.
Tác giả một mình vượt biển giữa thập niên 80 khi còn tuổi học trò. Dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu tiên, cô nhận giải danh dự 2001. Bốn năm sau, nhận thêm giải vinh danh tác phẩm 2005.
Tác giả cùng hai con gái tới Mỹ ngày 27 tháng Bảy năm 2001 theo diện đoàn tụ. Mười sáu năm sau, bà hiện có tiệm Nails ở Texas và kết hôn với một người Mỹ. Với sức viết giản dị mà mạnh mẽ, tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm thứ mười chín, 2017-08. Sau đây là bài viết thứ 12 trong năm.
Tác giả Tâm Chánh là người con gái của Trung Tá Từ Tôn Khán, Tỉnh Đoàn Trưởng Tỉnh Đoàn Cán Bộ Xây Dựng Nông Thôn, Huế, thời 1968. Ông bị Việt Cộng bắt và sát hại trong Tết Mậu Thân tại Huế. Hiện nay Tâm Chánh là Vice President of the Real Estate Entitlement Development Incorporation tại Southern California.
Tác giả là cư dân Minnesota, đã nhận giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2008. Với những bài viết thuộc nhiều thể loại đề tài, cô là một tác giả rất được bạn đọc yêu mến.
Chủ Nhật tuần này là Father’s Day 2018 tại Hoa Kỳ. Mời đọc bài viết về thân phụ của một nhà giáo. Với bài “Hành Trình Văn Hóa Việt tại UC Irvine”, tác giả đã nhận Giải Việt Bút Trùng Quang 2016. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và trở thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt tại UC Irvine từ năm 2000 cho tới nay. Sau khi nhận giải Trùng Quang 2016, tác giả vẫn tiếp tục góp thêm bài viết về nước Mỹ.
Nhạc sĩ Cung Tiến