Hôm nay,  

Im Đi Bà Ơi

10/24/200100:00:00(View: 238496)
Bài tham dự số: 02-373-vb41017


Ổng ngồi đó, bình tĩnh như không. Chung quanh ngổn ngang những sách báo, mấy tập nhạc Phạm Duy, Lê Uyên Phương, Từ Công Phụng... lăn long lóc. Mặc bà vợ hét xa xả vào mặt, ổng vẫn vi vu thổi sáo bản "Bà Mẹ Quê". Hết tông Rê rồi tới La thứ...ổng say mê thả hồn vô nhạc, còn bà vợ say mê chửi:
-Ông có nghe tôi nói không" Chồng với con. Một tháng đưa có ba trăm, tiền ăn, tiền nhà, tiền sửa xe, tiền gửi về Việt Nam, tiền khám bác sĩ, tiền chữa bệnh, hàng trăm thứ tiền...Ông có nghe tôi nói không" Đưa thế sao sống được hả trời"
Ổng không trả lời vì bận thổi sáo. Chắc ổng cũng chẳng nên trả lời. Ông biết bà ấy hỏi không phải để được câu trả lời mà để nhận thêm tiền. Tiền ông không có. Chỉ còn cái mạng già cũng "hiến dâng" tất rồi, còn gì nữa đâu.
-Ông già kia, lên tiếng đi chứ. Ông có biết tháng này con Đen xin thêm xin thêm năm trăm đồng đóng tiền học hè không" Ông có biết tôi bị phong thấp, bị viêm họng phải đi khám bác sĩ, tiền thuốc men hết gần một trăm đồng không"Biết chứ, không những biết mà còn biết rành lắm. Đâu có ngày nào bà không than bệnh, không than đau nhức. Nhưng những lúc như lúc này sao giọng bà ấy to thế, không biết cổ họng còn đau không nhỉ! Ông vi vút qua bài "Ngày Xưa Hoàng Thị". Ngày xưa ông cua bà bằng bài nhạc này. Nhưng nếu biết cô Ngọ là người đàn bà toang toác như vầy chắc ông sẽ bỏ luôn trường học.
-Ông già, ông ích kỷ vừa thôi chứ. Bao nhiêu tiền bạc đổ hết vào mua stock, để mặc vợ con chết đói. Tôi nói với ông mỗi tháng chỉ đưa thêm cho tôi ba mươi đồng, vậy mà ông cũng nhẫn tâm đành đoạn với mẹ con tôi...
Bà bỏ cung la, chuyển qua nốt "Si trưởng", giọng nghe não nề, rúng động. Nhưng ông già còn lạ gì cái trò này nữa. Ông biết tỏng nước bà đang đi, bà đang lấy nước mắt "mỹ nhân" làm nao lòng "quân tử". Ông rành lắm, lúc nào bà cũng giữ cái số ba mươi đồng cho chẳn, nhưng trong một tháng, không biết bà đã hỏi ông mấy cái ba mươi đồng. Ông cho tôi ba mươi đồng mỗi tháng để mua xe trả góp. Ở Mỹ không cần tiền, chỉ trả mỗi tháng có 30 đồng cũng mua được xe, thích thật! Ông cho tôi ba mươi đồng, thằng Tí ở nhà vừa gửi thư xin tiền mua sách học thêm. Nó học được tới cử nhân xã hội học rồi ông ạ. Nó có tài nhưng chẳng có cơ hội làm ra tiền, thôi mình ráng giúp nó. Thằng Tí năm nay vỏn vẹn 30 tuổi, tháng tháng ngoại trừ số tiền $150 tiền ăn, nó còn xin thêm tiền mua sách nghiên cứu, mới đây lại đòi thêm lab top...Rồi tới, ông cho tôi 30 đồng mua cái Tivi âm thanh nổi, nó on sale, không mua lẹ thì hết. Ông cho tôi 30 đồng, tháng này tôi phải gửi tiền mừng tết cho bà con ở Việt Nam, ông cho tôi 30 đồng... Ông điên tiết vì những cái ba mươi đồng, ban đầu ông còn mắc lừa, bấm bụng chắt bóp số tiền về hưu, đưa cho bà. Nhưng sau này ông khôn dần, không đưa nữa. Ông tỉnh táo, ngân nga "Con Gái Thời Nay". Bản nhạc này bình thường ông vẫn rất ghét, nhất là khi thổi sáo nghe càng dở tợn, nhưng ít ra, nó cũng giúp ông vơi nỗi lòng.
Bà vẫn tiếp tục độc khẩu:
-Ông già, tui nói ông nghe. Ông đi rút tiền stock ra đi. Sau vụ khủng bố ai cũng nói cổ phiếu sụt giá thảm hại. Ông coi Tivi không thấy bao nhiêu người tự tử sao (điều này bà nói theo trực giác chứ ngoài việc coi cải lương, bà đâu bao giờ coi tin tức, có coi cũng không hiểu). Ông nghe tui nói, tham thì thâm, mua cổ phiếu đâu bao giờ có lời. Ông rút ra bây giờ tuy có lỗ nhưng còn đỡ hơn mất trắng, nghe lời tui đi ông, tui không bao giờ nói sai đâu.


Bả nói nghe rất thuyết phục, rất bùi lỗ tai, nhưng ông biết mình phải rất cẩn thận. Bả đang giàn trận "Bát Quái" để bắt ông vô bẫy. Cổ phiếu ông mua thuộc loại Pre Tax, tức để khi gần xuống lỗ mới được rút ra. Ông bị ép về hưu non theo chính sách giảm công nhân của hãng sau vụ khủng bố, nhưng cổ phiếu ông vẫn phải để đó. Bây giờ rút ra, nó phạt gần năm mươi phần trăm. Ông đâu ngu tới nước đụng vào số tiền quan tài chứ! Thôi kệ bả, bài "Vũng lầy của chúng ta" chắc là thích hợp nhất... ông đổi qua bài hát mới.
Bà thấy ông im, chắc mẩm, nói tới:
-Mai đi với tui rút ra nhen ông. Xong rồi tui đãi ông ăn phở.
Ông nghĩ thầm...bà nói nghe lạ quá, tôi có nói rút ra hồi nào. Muốn ăn phở, chỉ cần năm đồng. Tội tình chi tôi phải rút tiền quan tài để mua một tô phở" Ông réo rắt qua "Trường Ca Sông Lô". Tiếng nhạc thúc dục, nóng nảy...
-Được rồi, ông không rút phải không. Không rút thì ly dị đi, sống với thằng chồng ích kỷ, bủn xỉn như ông thật phí tuổi xuân. Cái hoa nào vô tay ông chắc chắn cũng bị tàn lụi thê thảm...
Bà rẹt rẹt hai phút, đưa ra trước mặt ông tờ giấy ly dị, bảo ký đi..."Ông ký xong, mai tui ra nhờ thằng Tèo làm thủ tục liền".
Khỏi dòm ông cũng biết ngay bà viết gì trong đó. Hơn hai mươi lần đọc giấy ly dị, ông rành quá xá. Đơn ly dị bằng tiếng Việt bà sẽ phang hai câu "Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam. Độc lập, Tự Do, Hạnh Phúc" ngay trên đầu. Đơn ly dị bằng tiếng Anh, bà viết đơn giản, dễ hiểu hơn chứ không rườm rà, bài bản như tiếng Việt. Nhắm mắt kín mít, ông cũng đọc có thể đọc làu làu tờ đơn "Dear law of America, my house onion summer me all my live. I want to leave him to start another life". Nguyên một tờ đơn vỏn vẹn hai câu, câu duy nhất bà viết đúng chính tả, đúng văn phạm lại làm ông cười nôn cả ruột. "Start another life", bắt đầu như thế nào khi vốn liếng nhan sắc bà chỉ có thế, bắt đầu như thế nào khi bà vừa chẵn 60 và có sương sương 7 đứa con, 23 đứa cháu" Ông muốn lên tiếng cải chánh, ông muốn nói "bà đã tàn trước ngày theo ông, bao nhiêu năm qua, bà vẫn tàn như trước, có gì thay đổi đâu mà lại om sòm đến vậy". Ngày xưa ông nghĩ lấy vợ lớn hơn hai tuổi là khôn, bây giờ phải ôm hận. Trường khúc Sông Lô tới cao điểm, ông phùng mang, trợn má nhồi hơi vô nốt nhạc. Dù gì thời trai trẻ ông cũng từng nằm trong ban nhạc Phù Sa..
-Rắc!
Bà giựt phăng cây sáo trong tay ông bẻ cái rụp. Động tác nhanh, gọn, không khác gì Mike Tyson. Gớm, tay bị phong thấp mà bẻ gẫy cây sáo trúc đã lên men xanh bóng trong giây phút. Ông thấy rờn rợn, nhỡ chừng bà ấy lên cơn, đấm lụi sườn của ông thì khổ. Ông vội lên tiếng:
-Tiền tôi không có, có cái mạng già, bà có lấy tôi cho. Còn tờ giấy ly dị tôi không ký đâu, ký tốn mực. Bà cũng dư biết ly dị tôi bà sẽ mất cả chì lẫn chài. Ba trăm một tháng đâu phải là ít.
Ông đưa bà tờ giấy nói tỉnh "cất đi, để dành đốt nhang".
Bà vẫn không chịu buông:
-Không ly dị thì thôi. Bây giờ tôi chỉ hỏi ông có ba mươi đồng.
Ông già không nói nữa, lủi thủi lên giường đắp kín mền. Ông mơ thấy mình làm nhạc sĩ. Ông nổi tiếng lắm, ai ai cũng biết đến ông và bài hát bất hủ do ông sáng tác. Bài hát mang tên "Im đi bà ơi".

Thụy Nhã
10/08/01

Reader's Comment
4/5/201318:45:30
Guest
To^.i nghiep o^ng cho^`ng wa'. Tho^i ly di. cho ro^`i cho do*~ me^.t
Send comment
Off
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Your Name
Your email address
)
Add a posting
Total View: 859,078,423
Định cư tại Mỹ từ 1994, Phương Hoa vừa làm nail vừa học. Năm 2012, bà tốt nghiệp ngành dạy trẻ tại Chapman University khi đã 62 tuổi và trở thành bà giáo tại Marrysville, thành phố cổ vùng Bắc Calif. Với loạt bài về Vietnam Museum, "Bảo Tàng Cho Những Người Lính Bị Bỏ Quên," tác giả đã nhận giải chung kết 2014. và vẫn tiếp tục gắn bó với Viết Về Nước Mỹ. Sau đây, thêm một bài viết mới của tác giả.
Tác giả là một nhà giáo, nhà báo, nhà hoạt động xã hội quen biết tại Little Saigon. Tới Mỹ theo diện Hát Ô Một từ 1990. Suốt 28 năm qua, ông không ngừng viết văn viết báo tiếng Việt, tiếng Anh. Trong năm qua, có tới 7 cuốn sách mới. Góp sức với Viết Về Nước Mỹ, ông đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ từ những năm đầu, và vẫn tiếp tục thêm bài mới.
Tác giả là một dược sĩ tại Toronto. Với bài viết đầu tiên “Hai Bà Đầm,” ông đã nhận giải đặc biệt Viết Về Nước Mỹ 2011. Ba năm sau, 2014, ông góp thêm bài “Hồi Ký Của Một Người Tên Ông.” Năm 2016, thêm bài “Bà Mẹ Tây” hay “Thằng Tầu Con của Mẹ.” Sang năm 2018, thêm bài thứ tư, “Đứa Con Lai...Hải Tặc.” Bài viết mới thứ 5 “Chuyện Tình...Hải Tặc” là phần kết của câu chuyện. Bạn đọc Viết Về Nước Mỹ trên Việtbao Online chỉ cần double click vào tên tác giả ở đầu bài, sẽ thấy bài cũ của cùng tác giả. Bài đăng 2 kỳ. Tiếp và hết.
Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2017. Ông hiện sống và làm contractor (hợp đồng) ngành hàng không ở Vail, Arizona cho quân đội Mỹ, và từng tình nguyện tới chiến trường Trung Đông, sống trong trại lính, làm việc theo một hợp đồng dân sự. Chuyện làm việc ở Trung Đông, bài đầu đã được phổ biến ngày 4 tháng 5. Sau đây là bài viết thứ hai, chuyện của một dân sự gốc Việt từ căn cứ Mỹ tại Afganistan.
Tác giả tên thật Huỳnh Thị Huệ, 69 tuổi, đến Mỹ năm 1991 theo diện HO. hiện đang là cư dân Downey, California. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của bà là chuyện đau thương có thật của gia đình, khi ntgười con trai tử nạn trên xa lộ vì bị một anh Mễ không giấy tờ say rượu lái xe.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm 2017. Bà sinh năm 1951 tại miền Bắc VN, di cư vào miền Nam 1954, là thư ký hành chánh sở Mỹ Defense Attaché Office (DAO) cho tới ngày 29 tháng Tư 1975. Vượt biển và định cư tại Mỹ năm 1980, làm thư ký văn phòng chính ngạch tại City of San Jose từ 1988-2006. Về hưu vào tuổi 55, hiện ở nhà chăm nom các cháu nội ngoại. Sau đây là bài viết thứ tư của bà.
Tác giả dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu, đã nhận giải bán kết 2002 với bài "Tiểu Hợp Chủng Quốc" kể về nơi cô làm việc, khi khủng bố tấn công nước Mỹ ngày 9 tháng 11 năm 2001. Bài viết gần đây là ký ức Mậu Thân của cô bé thời mới lớn. Và sau đây, thêm một bài viết mới.
Từ 2005, tác giả Hoàng Đức, một nhà giáo hưu trí tại Westminster, góp bài “Dodautre tại Mỹ” và nhận giải đặc biệt Viết về Nước Mỹ. Mười ba năm sau, 2018, thêm một bài mới của Hoàng Đức 2018. Theo tiểu sử do tác giả mới tự sơ lược, tại Việt Nam, 1963-1975, ông là Giáo sư Trung học Đệ nhị cấp. Sau 1975 là mười năm thất nghiệp. Công việc tại Hoa Kỳ từ 1985: High School Teacher; College Instructor, sau đó là Social Worker. Về hưu từ 2002. Mong ông tiếp tục viết và bổ túc địa chỉ liên lạc.
Tác giả cùng hai con gái tới Mỹ ngày 27 tháng Bảy năm 2001 theo diện đoàn tụ. Mười sáu năm sau, bà hiện có tiệm Nails ở Texas và kết hôn với một người Mỹ. Với sức viết giản dị mà mạnh mẽ, tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm 2017. Bài viết mới của bà là chuyện tấm hình một cô bé học trò 15 tuổi. Tấm hình từng qua tay kẻ trộm, trở thành bùa hộ mạng của một thuyền nhân, với những tình tiết éo le dài gần một đời người lưu lạc.
Tác giả từng nhận giải Viết Về Nước Mỹ 2015. Ông là cựu sĩ quan VNCH, giảng viên trường Sinh ngữ quân đội, cựu tù cải tạo. Ông cũng là tác giả sách "Hành Trình về Phương Đông" do "Xây Dựng" xuất bản năm 2010. Mới nhất, là cuốn "Within & Beyond" do tác giả viết bằng Anh ngữ và tự xuất bản. Sau đây, thêm một bài viết mới.
Nhạc sĩ Cung Tiến