Hôm nay,  

Chuyện Viagra

08/08/200400:00:00(Xem: 128706)
Người viết: TỐ TÂM
Bài số 603-1141-vb2090804

Tố Tâm, tác giả truyện ký “Mẹ Chồng Nàng Dâu” đang trong “Top Ten” giải thưởng năm nay, vừa gửi thêm một chuyện thật ngắn. Chuyện từ nơi cô đang “thực tập bán thuốc tây”.
*

Lại cái chuyện ở tiệm thuốc.
Toa thuốc ghi :
Viagra 100 mg
Disp: # 8 tab
sign: take 1 tab by mouth every nite on Mon, Wed, Fri
Nó ngơ ngẩn "ủa, ông bác sĩ ghi toa thuốc gì mà lạ đời. Thường thường với thuốc này thì cái direction là "uống 1 viên thuốc mỗi khi cần" hoặc là "uống một viên thuốc trước khi có sex 1 tiếng đồng hồ "... Chớ ai lại chỉ định rỏ cái ngày nào.


Nó đưa toa thuốc hỏi ý kiến mấy đứa làm chung, tụi làm chung nhăn nhở cười và cuối cùng thì nó quyết định gọi ông bác sĩ hỏi cho ra lẽ, chớ lỡ đâu cái ông bác sĩ đó già cả rồi lẩn thẩn cho thuốc này mà nhè ghi cái direction of thuốc kia thì sao.
Đang nhấn số phone, bà khách hàng có cái toa thuốc lại cười cười bẽn lẽn nói với nó:
"Cô..... cô gọi cho bác sĩ Alan hả" Ổng nói là thế nào mấy người chổ tiệm thuốc cũng gọi lại hỏi ổng về cái direction cho coi, nhưng ổng cũng ghi toa thuốc cho chồng tui theo yêu cầu của... tui. (bà ta bổng nhỏ giọng thì thầm ) Số là tui đi làm tối thứ Tue, Thr, và cuối tuần, cho nên mới nhờ ông bác sĩ ghi toa cho ngày Mon, Wed, Fri....... chớ không ghi rỏ ngày, lỡ ổng uống bậy bạ...
Nó và những đứa co-worker chỉ biết nhìn nhau...tủm tỉm.
TT

Ý kiến bạn đọc
16/12/202123:18:03
Khách
<a href="https://cialiswithdapoxetine.com/#">buy cialis usa</a> cialis price
16/10/202105:52:25
Khách
<a href="https://cialiswithdapoxetine.com/#">cialis pills</a> generic cialis
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 867,583,364
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ từ đầu năm 2018. Ông tên thật là Chu Văn Huy, hiện là cư dân San Jose, cựu tù, vượt biển, đã nghỉ hưu sau 37 năm làm việc cho các hãng điện tử tại Silicon Valley - Thung lũng Hoa Vàng, California. Sau đây là bài viết thứ hai. Mong tác giả sẽ tiếp tục viết. Bài đăng 2 kỳ. Tiếp theo và hết.
Tác giả là cư dân Miami, Florida, đã góp nhiều bài viết tinh tế, cho thấy tấm lòng của ông với quê hương, con người, và nhận Giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2015. Sau đây là bài mới của ông.
Với bài đầu tiên “Hôm nay tôi Đi Xe Đạp”, tác giả được trao giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2017. Ông hiện sống và làm contractor (hợp đồng) ngành hàng không ở Vail, Arizona cho quân đội Mỹ. Sau đây là bài viết mới nhất.
Thụy Nhã, sinh năm 1980, dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu tiên, khi vừa học vừa làm “full time job” tại trạm kiểm soát hành khách trong phi trường Salt Lake City. Năm 2001, khủng bố cướp phi cơ tấn công nước Mỹ, cô viết “Check Point, Những Ngày Ta Mất Nhau” và nhận giải bán kết Vinh Danh Tác Phẩm. Bẩy năm sau, cô nhận giải Chung Kết Tác Giả Tác Phẩm Viết Về Nước Mỹ 2008, với bài “Chuyện của Cây Vông”. Tác giả tốt nghiêp cử nhân ngành tâm lý học và đã hoàn tất chương trình thạc sĩ (master) ngành điều dưỡng, chuyên về AGNP, hiện làm việc tại một bệnh viện và là cư dân Nam California. Bài sau đây, chuyện từ một dòng suối trên cao nguyên miền Nam tới Bolsa Chica, trích từ báo xuân Việt Báo Tết Mậu Tuất.
Mai Hồng Thu là tên Việt của tác giả Donna Nguyễn/Donna Nguyen. Với ba bút danh này, cô đã từng góp nhiều bài Viết Về Nước Mỹ và đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Sanh tại Sài Gòn, sang Mỹ năm 1985, hiện là cư dân San Jose, California, tác giả đã dịch thuật và xuất bản 3 tập truyện ngụ ngôn dành cho thiếu nhi của Thornton W. Burgess dưới bút danh Nguyễn Nhã Đan Na (Nguyễn Donna). Sau đây là bài viết mới nhất của cô.
Capvanto là một bút hiệu khác của Philato, có lẽ do lối viết cách điệu từ Tô Văn Cấp, tên thật tác giả. Ông sinh năm 194, từng là một đại đội trưởng thuộc TĐ2/TQLC, đơn vị có biệt danh Trâu Điên. Với nhiều bài viết giá trị, ông đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Sau đây thêm một bài viết mới.
Nguyệt Mị là bút hiệu lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Mười ba năm trước, sau khi kết hôn với một nhạc sĩ Mỹ, cô theo chồng về Sonoma County, vùng đất nổi tiếng với vượu vang của Napa Valley. Hiện nay, gia đình đã dọn về San Diego. Bài trước đây là chuyện về công việc cô đang làm: thông dịch viên chính thức của Tòa Án Liên Bang. Sau đây là bài tiếp.
Tác giả hiện là cư dân Arkansas, đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Bà tên thật Trịnh Thị Đông, sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Với bút hiệu Dong Trinh, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016, và luôn cho thấy sức viết mạnh mẽ và cách viết đơn giản mà chân thành, xúc động. Sau đây, thêm một bài mới viết mới, về chương trình Hospice cung cấp cho người bệnh trong tình trạng chờ mãn phần, không phân biệt tuổi tác, tình trạng gia đình hay lợi tức.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm 2017. Bà sinh năm 1951tại miền Bắc VN, di cư vào miền Nam 1954, là thư ký hành chánh sở Mỹ Defense Attaché Office (DAO) cho tới ngày 29 tháng Tư 1975. Vượt biển và định cư tại Mỹ năm 1980, làm thư ký văn phòng chính ngạch tại City of San Jose từ 1988-2006. Về hưu vào tuổi 55, hiện ở nhà chăm nom các cháu nội ngoại. Sau đây là bài viết thứ ba của bà.
Tác giả là một nhà thơ, sĩ quan hải quân, từng tu nghiệp tại Mỹ. Sau năm 1975, ông trở thành người tù chính trị và định cư tại Hoa Kỳ theo diện H.O. Ông tiếp tục làm thơ và góp nhiều bài tham dự Viết Về Nước Mỹ ngay từ những năm đầu tiên.
Nhạc sĩ Cung Tiến