Hôm nay,  

Hoa Hậu Và Ký Giả

07/05/200500:00:00(Xem: 131421)
Người viết: Linda Lee
Bài số 740-1319-86-vb3030505

Linda Lee, tên thật Đặng Quí Ngọc, cư dân Garden Grove, Nam California, là tác giả viết về nước Mỹ đã được trao tặng giải thưởng đặc biệt năm thứ ba với bài viết Cô Y Tá Mỹ. Báo Tết Việt Báo Ất Dậu có đăng một bài tấu hài về người Việt tại Mỹ Sau đây là bài tấu hài thứ hai của bà. Vẫn rất dễ đọc và dễ diễn.
*

Cảnh: Bất cứ sân khấu nào.
Các vai:
1. Thu (T) 25 tuổi, Hoa Hậu
2. Hải (H) cùng tuổi, ký giả.
Nhạc vui cất lên.

T. trong trang phục Hoa Hậu rực rỡ và vương miện lấp lánh, bước ra, dừng lại khi đến gần khán giả. Nhạc ngừng.

T. (vui tươi) Thưa quý vị, em là Thu, Hoa Hậu Ất Dậu, xin kính chào quí vị.
(chắp tay, cúi người.)
Thưa quí vị, nghe em xưng là Hoa Hậu, rồi nhìn đến cái mặt em, chắc quí vị tự hỏi: "Ma nào mà bầu con này làm Hoa Hậu thế"" Em xin thưa: Ma nó cũng không bầu em. Nguyên do chỉ vì có một siêu thị Việt Nam ở đây muốn quảng cáo hàng đại hạ giá nên tổ chức thi Hoa Hậu lấy tên là HOA HẬU ĐẠI HẠ GIÁ!
Nhờ chữ "đại hạ giá" đó mà em mới được bầu. Dạ, em nặng 100 pound, trước đây là 5 đồng / pound, bây giờ đại hạ giá còn....1 đồng 99.
Ngoài em là Hoa Hậu đại hạ giá, siêu thị này còn bầu một số Hoa Hậu khác như: Hoa Hậu Ăn Ảnh....(mỉm cười) 5 đồng /pound; Hoa Hậu duyên dáng, 4 đồng; Hoa Hậu có đầu, 3 đồng; Hoa Hậu không đầu, 2 đồng; Hoa Hậu còn lội trong hồ, 99 cent.
Chà, nghe nói "lội trong hồ," chắc quý vị nghĩ đến việc thi áo tắm, rồi ngắm thân hình em mà tự hỏi: "Quái, cái con này làm sao mà thi áo tắm nhỉ"" Em xin thưa: Em được miễn thi áo tắm. Vì lý do ban tổ chức.... sợ khủng bố.
Dạ, đầu đuôi nó thế này: Ban Tổ Chức quyết định: để giữ truyền thống, khi thi áo dạ hội, em không được mặc áo kiểu Mỹ mà phải mặc áo dài Việt Nam. Em hoan nghênh hết mình. Vì vậy đến khi thi áo tắm, em nhất quyết không chịu mặc kiểu Mỹ khi đi TẮM BIỂN mà đòi mặc kiểu Việt Nam khi đi......tắm ao!
Chắc quý vị đã biết, Mỹ đi tắm biển thì mặc hai mảnh, còn Việt Nam mình, gái quê tụi em chờ đến ĐÊM mới đi tắm ao cho nên... chẳng cần mảnh nào hết, có sao để vậy, cho trăng nó ngắm. Nghe em đòi mặc kiểu tắm ao có thể gây khủng bố này, mấy ông trong ban giám khảo cuống cả lên, họp khẩn cấp! Loại em ra khỏ cuộc thi thì không được vì đòi hỏi của em là chính đáng, nên cuối cùng họ đành phải cho em miện thi áo tắm. Họ bảo: em có mặc hai mảnh thì họ nhìn vào mảnh 1 mảnh 2 mà chấm điểm, bây giờ em chẳng mặc mảnh nào hết thì họ biết.... nhìn vào đâu" (ngửa mặt réo lên) Ối giời ơi, giám khảo gì mà ngớ ngấn thế!

Một chút nhạc vui.
T nhìn đồng hồ...

Úy, suýt quên, bây giờ em phải xin lỗi quí vị để tiếp một ký giả tới phỏng vấn.

(mở xách tay, nhìn vào gương trang điểm qua loa. Nhạc vui rộn rã lên khi H xuất hiện trong bộ Âu phục chỉnh tề, máy ảnh cầm tay.

H. (niềm nở) Chào Thu! Anh là Hải hôm qua nói chuyện với Thu trên điện thoại. Bây giờ anh đến phỏng vấn tân Hoa Hậu đây. À mừng Thu nhé!
T. Cảm ơn anh Hải. Mà nè, tui không quen trả lời phỏng vấn, hỏi dễ thôi nghe.
H. Yên trí, này...(đằng hắng) theo Thu, cái gì là ĐẸP NHẤT và cái gì là XÂÚ NHẤT... trong người của Thu"
T. (khẽ giật mình, thối lui ít bước) Trong người tui " Hỏi gì ác thế! (bỗng mỉm cười) nhưng không sao, đó dám hỏi thì đây cũng ráng trả lời. Đẹp nhất trong người tui là.....(đưa tay chỉ vào ngực trái ) cái này nè!
H (đến lượ H khẽ giật mình thối lui ít bước) Thu chỉ gì thế"
T Tui chỉ...(sấn tới, ưỡn ngực cao lên và lại đưa tay chỉ vào ngực trái) cái này nè, bộ không thấy hả"
H. (lúng túng, gượng cười) Thấy, thấy. chỉ vì Hoa Hậu chịu chơi quá nên ký giả bị giao động chút thôi. À, Thu, cái đó là đẹp nhất, thế còn cái gì là XẤU NHẤT"


T Cũng trong người tui hả" Thì...thì....( lại đưa tay chỉ vào ngực trái) là cái này.
H. Ủa, sao xấu, đẹp, gì cũng là cái đó"
T. (pha chút ranh mãnh) Suy nghĩ đi.
H. (nhíu mày, lẩm bẩm) Xấu...đẹp... A( mừng rỡ) anh hiểu rồi! (reo lên) Cái đó xấu nhất là khi chưa đi mỹ viện, còn đẹp nhất là khi đi mỹ viện về (cười ngất)
T. Im! Anh nghĩ cái gì mà nói đến mỹ viện"
H. Thu chỉ NGAY CHÓC cái đó thì anh phải nghĩ đến cái đó chứ gì nữa.
T. Tui chỉ ngay chóc cái gì"
H. (Đưa hai tay lên phác họa hai ngọn đồi trước ngực, nhìn T. gượng cười) phải không"
T. (sửng sốt, giậm chân) Quỷ bắt cái anh ký giả này! tui chỉ đây (lại đưa tay chỉ ngực trái) là tui chỉ... TRÁI TIM của tui!
H. (chợt hiểu) À......trái tim!
T. Chớ gì nữa. (Mỉm cười hồn nhiên) Cũng là trái tim nhưng ĐẸP NHẤT là lúc YÊU THƯƠNG, còn XẤU NHẤT là lúc HẬN THÙ.
- Một thoáng nhạc.
H. Chà, trả lời cũng được quá hả. Bây giờ xin hỏi tiếp: sở thích của Thu là gì"
T. Ca nhạc ngoại quốc.
H. Chẳng hạn là bài nào"
T. Vọng Cổ.
H. (chưng hửng) Vọng Cổ là nhạc Ngoại Quốc"
T. Vậy chớ mình đang ở đâu"
H. Ở Mỹ.
T. Ở Mỹ mà ca vọng cổ là ca nhạc ngoại quốc chớ gì nữa.
H (pha chút gắt gỏng) Thu muốn quậy hả" (Trở lại giọng bình thường) À, ngoài tên Thu ra, Thu có lấy tên nào khác không"
T Có.
H. Tên Mỹ" Lucie, Vickie, Elizabeth"
T. Không, tên Việt Nam.
H. Tên gì"
T. Linda.
H. (lại chưng hửng) Linda là tên Việt Nam"
T. Linh là linh thiêng, đa là cây đa, linda là cây đa linh thiêng ở đầu làng đó.
H. (hết kiên nhẫn, lớn tiếng) Sao nãy giờ nói ngược không vậy!
T. Nói ngược gì đâu, (mỉm cười thành thật) chỉ nói cho vui mà.
H. (Dịu giọng lại) À, Thu nè, tui từng phỏng vấn nhiều Hoa Hậu Việt Nam ở đây, số đông thì rành tiếng Anh hơn, nhưng Thu sao lại nói tiếng Việt... còn quá cha tụi tui"
T. mới qua mà.
H. Vậy....(chút ngần ngại) Xin lỗi. Thu nói được tiếng Anh không"
T. Được, nhưng tui chỉ nói kiểu "Tiếng Anh đơn giản" thôi.
H. "Tiếng Anh đơn giản" là sao"
T. Hôm qua Mỹ tới hỏi thằng em tui có nhà không, tui nó: HE GO. Rồi Mỹ hỏi bao giờ thì về, tui nói: HE GO GO GO.
H. (gãi đầu) Thu, Mỹ hỏi đứa em của Thu có ở nhà không, Thu trả lời HE GO thì cũng được, ai cũng hiểu là Thu muốn nói nó đi rồi, nhưng khi Mỹ hỏi bao giờ về mà Thu nói HE GO GO GO là sao"
T Đã bảo là tiếng Anh "đơn giản" mà. He Go là nó đi, còn He Go Go Go là nó.....ĐI LÂU MỚI VỀ.
H. Úy trời!
T. Vậy mà Mỹ hiểu đó.
H. (ngạc nhiên) Mỹ hiểu" (lại gãi đầu) À...Mỹ có thể hiểu lắm chứ, nghe có lý quá mà: một chữ Go là đi, 3 chữ Go là đi lâu mới về....
T. Nè, còn 6 chữ Go là gì biết không"
H. Không.
T. (thối lui nhìn sững H) Hải qua 75 mà không hiểu tiếng Anh"
H. Đẻ ở đây cũng không hiểu nữa là qua 75. (Giậm chân) Mà 6 chữ Go là gì"
T.(thản nhiên) He go là nó đi, He go go go là nó đi lâu mới về, còn He go go go go go go là nó đi mà....(nhẹ nhàng lả lướt) Không bao giờ trở lại.
H. (nhăn mặt bịt tai) Úi chao! mà nè, nãy giờ nghe Thu nói là tui biết Thu học tiếng Anh với ai rồi.
T. Ai"
H. Mấy con chó chứ ai. Gâu, gâu, gây....
T. Im! (Chống nạnh, quắt mắt) Sao anh bảo tui học tiếng Anh với chó" Sao anh bất lịch sự vậy" sao anh.....( bỗng mỉm cười) ủa, Sao Hải biết hay vậy" mà tui học với chó Mỹ đàng hoàng a! Hải biết không, nghe chó sủa một hồi là tiếng Anh tôi... lai láng! (Vui vẻ hơn bao giờ hết) Tui dịch tiếng Anh nữa a! (ngâm nga) You Go Mùa Thu, Mùa Thu go go go go go go....
H. (hoảng lên) Sủa gì sủa hoài vậy"
T. (lại chống nạnh, quắc mắt) Tui dịch văn chương Việt Nam mà Hải dám nói tui sủa"
H. Văn chương gì thế"
T.You Go Go Mùa Thu là......(nhẹ như tơ) “Em ra đi mùa thu.”
Mùa Thu Go Go Go....Go Go Go là... ( cất tiếng ca) Mùa thu không trở lại.

Nhạc vui chợt bùng lên.
T & H nắm tay nhau cúi chào khán giả.
Đâu đó tiếng chó sủa vang.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 865,162,537
Tác giả tự sơ lược tiểu sử: Trước năm 75, còn đi học, chỉ viết cho các báo thiếu nhi, học trò. Qua Mỹ từ 1990. Hiện ngụ tại Myrtle Beach, SC. Hải Âu tham dự viết về nước Mỹ từ 2010, bài đầu tiên: Mẹ Chồng, cho thấy tác giả có bút pháp đặc biệt, khi kể về hồn thiêng yêu thương của bà mẹ chồng. Bài mới nhất của tác giả viết về bà Mẹ.
Trước 1975, tác giả là một nhà thơ quân đội, sĩ quan hải quân, từng tu nghiệp tại Mỹ. Sau năm 1975, ông trở thành người tù chính trị và định cư tại Hoa Kỳ theo diện H.O. Ông đã tham dự Viết Về Nước Mỹ ngay từ năm đầu tiên và hai lần nhân giải, 2001 và 2012. Sau đây là bài viết mới của ông.
Tác giả là một nhà báo quen biết tại Dallas, từng trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí. Ông từng nhận giải Danh dự Viết Về Nước Mỹ và vẫn tiếp tục góp thêm nhiều bài viết giá trị. Sau đây là bài mới của ông.
Tác giả tên thật Tô vĩnh Phúc, cư dân Sacramento, California, từng có văn thơ đăng trên báo chí vùng bắc Cali và các trang web. Tác phẩm mới nhất được xuất bản là thi tập "Bên Bến Sông Buồn"(2011). Ông tham dự Viết Về Nước Mỹ từ 2011, với bài “Chuông Gọi Mẹ Thương.” Sau đây là bài mới của ông.
Tác giả tên thật Nhữ Đình Toán, cư dân Santa Ana, cựu sĩ quan CSQG/VNCH (Khóa 1 BTV-Học Viện CSQG), tù cải tạo gần 7 năm, định cư tại Hoa Kỳ từ 1991 theo diện HO-5. Hiện làm việc cho một hãng sản xuất phụ tùng máy bay Mỹ ở Fullerton (CA), có bài đăng trên một số báo tại quận Cam. Ông dự viết về nước Mỹ từ 2005 với tuỳ bút “Để Nhớ Về Saigon.” Sau đây là bài viết mới nhất.
Tác giả họ Vũ, cư dân Bắc California. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông là “Giấc Mơ Thiên Đường”, truyện ngắn về một thảm cảnh gia đình Việt tị nạn.Tiếp theo, “Trường Đời: Học Làm Chồng” và “Số Đào Hoa” cho thấy tài kể chuyện duyên dáng của tác giả.Sau đây là bài viết mới nhất.
Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ năm thứ XII, 2012. Ông tên thật là Nguyễn Cao Thái, sinh năm 1959 tại Huế, vào Saigon 1968, vượt biển đến Mỹ 1979, hiện định cư tại San Jose, CA. Bài mới của tác giả kể về một cô giáo cũ.
Thanh Mai đã nhận giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2008. Với những bài viết về nhiều thể loại đề tài, cô là một tác giả rất được bạn đọc yêu mến. Thanh Mai cho biết cô qua Mỹ từ năm 1993, hiện là Electronic Technician của Honeywell Minnesota. Bài mới nhất của cô là một truyện ngắn về đời sống Mỹ, với đủ loại bảo hiểm và chuyện “đầu tư” cho con cái.
Tác giả sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam, từng làm công việc thiết kế sáng tạo trong ngành quảng cáo. Đến Mỹ tháng 4 năm 2000, hiện là cư dân Waxahachie, Texas, đang làm việc trong phân xưởng in của một nhà máy tại địa phương. Sau đây là bài Viết Về Nước Mỹ thứ tư của cô.
Kông Li là bút hiệu vui vẻ của Phạm Công Lý, tác giả từng nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ 2011. Là một cựu sĩ quan VNCH, cựu tù, ông cùng gia đình đến Mỹ từ tháng 11/1994 theo diện HO, định cư tại Boston. Công việc từng làm: thông dịch cho Welfare, social worker, phụ giáo, tutor toán ở Middle School của Boston Public Schools. Bài mới nhất của ông là một du ký vui về chuyến đi Âu châu.
Nhạc sĩ Cung Tiến