Hôm nay,  

Father’s Day: Thơ Từ Viện Dưỡng Lão

19/06/200500:00:00(Xem: 115660)
Sau đây là thơ của người cha gửi con, nhiều phần là con trai. Việt Báo nhận một bao thư đề chữ viết tay Fr. Father Day/Viện Dưỡng lão Santa Ana, mang dấu bưu điện SANTA ANA 9277 10 JUN 2005. Trong bao thư, chỉ có 2 trang thơ viết tay ký tên tắt là H.Đ.TT., ghi chú thêm “Father day 2005 / Viện Dưỡng Lão Santa Ana, không ghi địa chỉ.
Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ cũng như Việt Báo lâu nay chưa dành chỗ đăng thơ. Dù vậy, xin trân trọng đăng hai bài thơ sau đây, cùng với lời cầu chúc “Happy Fatres’s Day” kính gửi tới tác giả và những người cha cùng tâm trạng.

*

HAY TIN

Hay tin ba chết, con có buồn không"
Khi ba còn sống sao không thăm viếng

Đã lâu rồi im bặt tiếng chân con
Đến nơi đây rồi chờ đợi mỏi mòn
Đời cô quạnh thương buồn trong hận tủi
Đất tị nạn nhưng nguồn không xua đuổi

Chỉ ngồi buồn trong mắt lệ dầm chan
Nếu một mai con dừng bước lang thang
Con sẽ thấy muôn ngàn sao lấp lánh
Xe trước ngã thời xe sau phải tránh

Sống vô thường trong ảo ảnh hư vô
Đời có vui sao con chẳng cười ồ
Mà lại khóc trong mơ hồ tuyệt vọng
Ba đi rồi, còn lại ánh trăng trong.

BÂY GIỜ

Chim trời mỏi cánh đại dương
Cha con mình đã tìm đường đến đây
Để con khỏi kiếp đoạ đầy
Để con lập nghiệp dựng xây cuộc đời
Để con trọn kiếp làm người
Công thành danh toại sáng ngời mai sau
Để con hết cảnh lao đao
Thức khuya dậy sớm cơm nào đủ ăn
Bà con trong nước lăng xăng
Đói cơm khát nước khó khăn mọi bề
Con đi lại quên lối về
Khoai lang gạo tổ mưa hề, lệ tuôn
Cây có cội, nước có nguồn
Thế gian tên đổi, họ luôn vững bền
Bây giờ con nhớ hay quên"
Bây giờ con nhớ hay quên

H.Đ.TT.
Father’s Day, 2005.
Viện dưỡng lão Santa Ana

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 863,432,596
Việt Báo 22-8-09   có trang đặc biệt tường thuật và hình ảnh Họp Mặt Phát Giải Thưởng Ra Mắt Sách Viết Về Nước Mỹ năm thứ chín, 2009. Bấm vào đây để xem chi tiết   Kèm theo là tập chương trình họp mặt.    
Thế hệ của Ba Mẹ không còn "cổ hủ" như thế hệ ông bà
Tối Thứ Bẩy. Rời nhà anh chị Sỹ, Thụy Nhã về nhà cô chị, tôi và cô Iris đến "tị nạn" nhà chú Tân
Hôi trường Việt Báo im phăng phắc, tất cả mọi ánh mắt đều dồn lên sân khấu, nơi nữ danh ca Khánh Ly đang trình bày ca khúc "Sống Cho Nhau", thơ của Nguyễn 
Tôi biết đến Giải thưởng "Viết về nước Mỹ" trong một dịp tình cờ
Thuở còn trẻ, mùa hè với tôi là những buồn vui lẫn lộn.  Vui, vì không phải qua những đêm thức trắng gạo bài cho ngày hôm sau.  Buồn, vì phải xa
Từ những ngày cuối tháng bảy, ở sở làm tôi đã nghe các anh bạn đồng nghiệp hỏi: - Xe chị nghe nói hao
Mình viết về mình thì rất dễ biến thành... con mèo.
Sống ở Mỹ, người ta thích nói đến sự thành đạt, những niềm vui hãnh diện
Nhạc sĩ Cung Tiến