Hôm nay,  

Mẹ Chồng Và Nàng Dâu... Mỹ

20/05/200700:00:00(Xem: 345181)

Người viết: TRƯƠNG TẤN THÀNH

Bài số 1267-1878-583vb8200507

*

Tác giả Trương Tấn Thành, cư dân  Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA ngành giáo dục năm 2000, đã làm việc nhiều năm trong ban giảng huấn tại trường dạy người da đỏ và giảng viên tại Đại học cộng đồng SPSCC, Olympia, WA. Ông là một tác giả rất nhiệt thành đóng góp bài vở cho giải thưởng Viết Về Nước Mỹ và đã nhậngiải thưởng danh dự Viết Về Nước Mỹ năm 2005. Sau đây là bài viết mới nhất của ông.

*

Đối với người Việt mình thì cảnh mẹ chồng nàng dâu không có gì là lạ nhưng cái cảnh mẹ chồng mà nàng dâu lại là người Mỹ thì tôi chắc bà con cũng muốn nghe xem cho biết nó như thế nào.

Quê tôi ở miệt Củ Chi dẫy đầy dân cách mạng xã nghĩa. Riêng tôi thì từ sau khi "giải phóng" tôi thấy mình sống không nổi nữa. Đám chánh quyền tại địa phương tôi càng ngày càng lộng hành, lấy đất, chiếm nhà đẩy lùi bà con vào chỗ bế tắc khốn cùng. Nhân tôi có thằng con vượt biên qua Mỹ từ hơn hai mươi năm nay ở tiểu bang Chu xét gì đó tôi muốn nó bảo lãnh tôi qua chơi rồi sau đó tìm cách ở luôn cho nó khỏe cái thân già khỏi lo cảnh bữa đói bữa no, xốn mắt nhức tai bởi cảnh bát nháo chung quanh mỗi ngày. Nó vui vẻ làm giấy tờ, lo thủ tục. Mấy năm sau thì tôi bán tống bán tháo của cải để lên máy bay sang Mỹ. À quên, xin nói thêm là con tôi giờ có vợ Mỹ, một nàng dâu mũi lỏ tóc vàng chứ không phải mũi xẹp da rám vàng như người mình. Điều đó làm tôi vừa ngại khi ở chung và cũng vừa hãnh diện với bà con là con trai mình có được vợ Mỹ đàng hoàng ở bên xứ người.

   Từ phi trường tôi được con tôi chở xe hơi chạy bon bon cả mấy tiếng đồng hồ về tới nhà. Xe của nó sao mà đẹp quá trời. Đường xá sao mà xe chạy êm ru vầy không biết nữa! Rồi khi tới nhà vừa mở cửa vào nhà tôi mắt vì đồ đạc trang trí sang trọng trong nhà con tôi. Ở bên mình đa số cất nhà thì có cái vỏ ngoài trông như đền đài nhưng trong ruột thì trống rổng, bàn ghế tạp nhạp. Còn nhà con tôi thì bàn dài bóng láng, ghế nệm quá êm, ti vi tủ lạnh mới tinh, bự thiệt là bự. Tôi đi vào nhà cầu để đi tiểu thì thấy ôi sao mà sạch sẽ và thơm tho quá chừng. Khi con tôi nấu cà phê cho tôi uống tôi theo ra bếp thì ôi cha mẹ ơi, bếp núc gì mà sạch sẽ trắng tinh không chút dính khói như bếp nhà bên đó.

Chiều cỡ khoảng năm giờ rưỡi thì có tiếng mở cửa rồi một bà Mỹ trẻ ăn mặc thật đẹp và sang bước vào rồi tự nhiên chạy ầm ầm lại ôm tôi nói tía lia có vẻ mừng lắm. Thật là hết hồn ! Con tôi nói:

- Con Ma xì vợ của con đó má. Nó ôm như vậy là mừng má mới qua đó.

Sau đó con Ma xì nó hỏi tùm lum nói tía lia làm tôi nghe phát mệt vì không biết nó nó cái gì. Sau đó tôi được con tôi dẫn vào một cái phòng trong nhà để tôi bỏ mấy cái "da-li" và xếp đồ đạc. Nó nói:

- Đây là phòng của má, má xếp đồ đạc vào tủ này rồi đi tắm cho hết mệt. Bên này mỗi người đều có phòng riêng. Con nít cũng vậy.

Nhớ tới mấy đứa cháu bên đó ngũ lăn ngũ lóc trên chiếu dưới đất, trên chõng tre tôi nghỉ trong đầu: "Trời ơi, con nít bên này sao mà sướng quá vậy!""

   Mọi sự xảy đến đúng theo ý muốn của tôi cho nên tôi thấy mừng thiệt là mừng và cảm ơn Ơn Trên đã phò hộ cho tôi được qua đây ở với con tôi trong cảnh sung túc như vầy. Nhất là thấy con Ma xì lại niềm nở vồn vã với tôi làm tôi hết sợ dù tôi với nó "ai nói nấy hiểu", chẳng ai hiểu ai nói gì. Má chồng và nàng dâu phải nhờ đến con trai tôi dịch khi có nó, còn không thì quơ tay quơ chân cũng tạm xong. Cứ như vậy cho tới ngày con Ma xì có chửa và sinh ra thằng Đạt tên Mỹ của nó là Tô nì gì đó.

   Bây giờ tôi có nhiệm vụ ở nhà lo cho thằng Tôni khi hai vợ chồng nó phải đi làm hết. Thằng nhỏ sao đẹp và dễ thương hết sức, giống gái mẹ Maxi của nó hơn là giống con trai tôi. Tôi nghỉ: 'Chà, gởi hình nó về cho bà con bên đó xem thì chắc họ mê thằng nhỏ này luôn." Cả nhà ba má nó đều vui vẻ vì cháu có bà lo cho, còn tôi cũng vui vì có cháu ở nhà hú hí cho đỡ buồn. Nghe nói bên này mướn người coi con nít tốn tiền cũng bộn chớ không ít.

Thời gian qua nhanh thiệt nhanh, thằng nhỏ lớn như thổi chẳng mấy lúc nó biết đi rồi vài năm sau đó má nó bắt đầu chở nó đi vào lớp mẫu giáo. Chính lúc này là cái lúc mà cảnh "má chồng, con dâu" bắt đầu xãy ra đây. Chuyện bắt đầu bằng từ chuyện nhỏ rồi từ từ nó mới biến thành to.

   Con trai tôi cuối tuần vào mùa hè thường đi câu cá. Vì cả nhà đi làm, thằng Tôni đi học, mỗi lần con tôi câu được nhiều cá, ở nhà một mình buồn tôi thường làm cá để ăn. Ngoài vườn sau có trồng mấy cây táo, cây bom nên sẵn đầu cá ruột cá tôi đem ra chôn dưới gốc cây  làm phân cho tốt. Không dè mấy con mèo trong nhà đánh hơi ra gốc xới lên tùm lum cả sân cỏ. Con Maxì thấy. Nó nói với con tôi là tôi ăn ở mất vệ sinh.

Mỗi lần nhà xài khăn giấy xong chưa dơ tôi thấy tiếc mới đem lau sàn nhà thì bị con Maxì nói là... tôi ở dơ. Mỗi lần nó thấy tôi lau là nó nhìn tôi mà mặt mày nhăn như khỉ. Thêm vào đó bây giờ thằng Tôni đã đi tới trường học không cần tôi chăm sóc như hồi trước nữa nên tôi có phần bị "nhẹ ký"đi. Tôi không còn được đối xử niềm nở như hồi mới qua nữa. À quên nữa, còn cái chuyện này mới là chết tui đây.

   Số là khi qua đây tôi có bị nám phổi. May mà khám sức khỏe lại không thấy nên tôi lọt qua đây. Tuy vậy ở chung với con cháu tôi sợ lây cho tụi nó tội nghiệp nên tôi tự ăn uống riêng để ngừa. Mỗi lần ăn cơm tôi thường đem vào phòng tôi ăn không dám ăn chung với tụi nó. Lâu ngày con Maxì để ý thấy nó nói tôi là "kỳ thị" nó, không ưa nó. Kể từ đó nó nhìn tôi có nửa con mắt! Có bữa tôi thấy nó om sòm, múa tay múa chưn với con trai tôi chỉ chỏ hoài vào phòng tôi ở. Tôi biết là nó đang than phiền về tôi. Tôi lâm cảnh "há miệng mắc quai" không thể nào tiết lộ sự thật được.

Rồi chuyện gì đến phải đến. Một bữa nọ, tôi thấy thằng con trai tôi mặt mày bí xị lắp bắp nói với tôi là nó muốn tôi về lại bên Việt Nam ở!

Tui thật là buồn khi nghe nó nói điều đó. Tui thật tình không muốn trở về bển sống nửa. Tui thấy ở bên này dù như thế nào vẫn hơn ở bễn nhiều. Giờ gặp cái cảnh xui xẻo này mà con nó lại muốn tui trở về thì thật là khổ cho tôi vô cùng. Thật là "chạy tới đâu ma theo tới đó!" Giờ mà trở về bên bển sống là cả một cực hình cho tui.

Mỗi đêm tui đều khóc và chỉ còn biết cầu xin Trời Phật làm sao cho tụi nó đổi ý kiến để tui được sống bên này còn hơn phải trở về bển lại để kéo dài cuộc đời già còn lại của mình một cách đầy chán chường. Xin Trời Phật giúp cho con!.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 864,078,034
Họp mặt ra mắt sách và phát giải thưởng Việt Báo Viết Về Nước Mỹ năm thứ 12 sẽ được tổ chức tại Little Saigon vào chiều Chủ Nhật 12, Tháng Tám 2012.
Sau 26 năm trong binh chủng Hải Quân, tôi vẫn cảm thấy mình còn trẻ và hăng say. Tôi sẽ đảm nhiệm chức vụ mới trong 30 tháng, trên hàng không mẫu hạm USS Carl Vinson (CVN-70) hiện đang rẽ sóng trong vùng biển Úc Đại Lợi.
Tác giả cho biết ông đến Mỹ đã dược 20 năm. Nghề nghiệp: Nails salon s owner tại Culver City, California, và đây là bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông. Mong Tom Tom sẽ tiếp tục viết.
Đây là bài thứ tư của Lê Thị, một cư dân Chicago, 35 tuổi,. Với hai bài “Tôi Vẫn Là Tôi” “Đâu Đó Có Chỗ Cho Chúng Ta” “Lựa Chọn Sinh Tử” kể chuyện tình đồng tính, Lê Thị hiện dẫn đầu số lượng người đọc Viết Về Nước Mỹ trong hơn hai tháng qua.
Mr. Bond là bút hiệu của David Huỳnh, cư dân Los Angeles. Ông nói về mình, “Người ta gọi tôi là "Cái Thằng Trời Đày" vì lỡ mang máu mê đi câu, vừa tốn tiền vừa vất vả mò đêm mò hôm. Trong loạt bài Mr. Bond góp cho viết về nước Mỹ, có chuyện câu cá nước ngọt lẫn nước mặn, câu từ Nam đến Bắc Cali, qua Alaska, hay xuống Mễ, câu về tới VN hay qua tận Thái lan... rồi chuyện đi lặn bắt bào ngư, bắt tôm hùm, và đi săn “hàng khủng” cá Tầm (Sturgeon) trên Delta Bắc Cali. Sau đây là bài viết thứ ba của “người bị trời đày.”
Tác giả có ba tập thơ song ngữ Anh-Việt đã xuất bản. Cô sinh tại Việt Nam năm 1975, định cư tại Hoa Kỳ từ 1994, khi đã 19 tuổi. Năm 2004-05, cô được cấp học bổng Fulbright, bậc tối ưu, để thực hiện nghiên cứu về người Việt tại Thụy Điển. Sau khi tốt nghiệp cao học hai ngành: Lịch Sử Truyền Khẩu & Cộng Đồng tại CSUF.; và Nhân Chủng Học tại Đại học Stanford, cô hiện đang hoàn tất chương trình tiến sĩ. Cô đã góp cho Viết Về Nước Mỹ năm thứ XII nhiều bài viết đặc biệt và sau đây là bài mới nhất.
Tác giả cho biết ông họ Vũ, Martin Vu, hiện là cư dân California. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông là “Giấc Mơ Thiên Đường”, truyện ngắn về một thảm cảnh gia đình Việt tị nạn, online từ 05/30/2012, đã gần 6,000 lượt người đọc. Bài thứ hai của Tuyết Phong là truyện ông gia trưởng gốc Việt học phép làm chồng từ ông Mỹ hàng xóm.
Tác giả sinh năm 1940, cựu sĩ quan VNCH, khoá 12 SVSQ Thủ Đức, Giảng Viên Anh ngữ trường Sinh Ngữ Quân Đội, cựu tù chính trị, đến Mỹ năm 1991 theo diện HO9, hiện định cư tại Greenville South Carolina. Từ năm 2002, tác giả đã tham gia Viết Về Nước Mỹ với nhiều bài viết giá trị. Sách đã xuất bản: "Hành Trình Về Phương Đông." Sau đây là bài viết mới của ông.
Nhân ngày Fathers Day 2012, xin mời đọc chuyện kể của người con lai Mỹ-Việt, về một ông bố nuôi cựu chiến binh Mỹ và người Mẹ từ Việt Nam sang Mỹ tìm con. Tác giả hiện là một bác sĩ gia đình làm việc ở San Bernadino count, CA., cho biết ông rời Vietnam năm 1992. Sau 7 tháng tại Phillipines, đến California vào năm 1993. "Mồ Côi" là bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông. Mong tác giả sẽ tiếp tục viết thêm.
Tác giả là một Linh mục dòng truyền giáo Ngôi Lời thuộc tỉnh dòng Chicago, đã nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ năm thứ mười, 2010. Vì không thể rời nhiệm sở tại Alice Springs, Northern Territory, Úc Châu, tác giả đã không thể trực tiếp dự buổi họp mặt nhận giải. Mãi tới, ba năm sau, 2011 lần đầu tiên, vị Linh mục nhà văn và Việt Báo mới có dịp gặp gỡ lần đầu. Sau đây là bài viết mới nhất của nhà văn linh mục nhân mùa Fathers Day: Chuyện một ông bố từng có ý nghĩ giết bà vợ phụ bạc.
Nhạc sĩ Cung Tiến