Hôm nay,  

Đến Với AAFCC

9/5/200800:00:00(View: 133610)
Người viết: Lưu Thái Dzo
Bài số 2399-16208476-vb6050908

Tác giả tên thật Hoàng Huy Năng, sinh năm 1934, cựu sĩ quan VNCH và cựu tù chính trị, diện HO 5, định cư tại Houston từ 1992, hiện là Uỷ Viên Xã Hội Đoàn Liên Minh Thánh Tâm Giáo Xứ Đức Kitô Ngôi Lời Tập Thể ở Houston. Trước 1975, tại Việt Nam, ông đã cộng tác với nhiều báo quân đội và cho tới nay đã xuất bản 5 tập thơ và 1 tập truyện ngắn tại Hoa Kỳ. Lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ, ông gửi một loạt 5 bài viết. Sau đây là bài viết thứ hai của ông.

***

AAFCC là gì" Là chữ viết tắt của "Asian American Family Counseling Center": Trung Tâm Cố Vấn Gia Đình Người Mỹ gốc Á Châu.

Năm 2002, tôi được thâu nhận vào làm việc bán thời gian tại một Cơ Quan có tên như trên. Đây là một Hội Thiện Nguyện mà công tác chính yếu là giúp đỡ những người Mỹ gốc Á Châu có ít nhiều dính líu đến "Bệnh Tâm Thần" (Mental Health). Tôi không biết ở các Tiểu Bang khác trên toàn Hoa Kỳ có những Cơ Quan như trên hay không. Nếu có thì chắc chỉ dành cho người Mỹ mà thôi. Riêng tại thành phố Houston, Texas thì Trung Tâm AAFCC được thành lập nhằm giúp đỡ những người Mỹ gốc Á Châu, trong đó có người Việt Nam. Những "khách hàng" (clients) của Trung Tâm là cư dân đến từ nhiều nước. Do đó, ngoài tiếng Anh, Trung Tâm còn xử dụng những ngôn ngữ khác. Lúc bấy giờ, tôi thấy có nhân viên nói tiếng Trung Hoa và Đại Hàn cùng làm chung với tôi.

Cơ Quan AAFCC tọa lạc tại số 6220 Westpark, Suite 228. Tôi phục vụ trong thời gian hơn một năm với tư cách là nhân viên "Intake", tức là ghi nhận những tin tức cần thiết về "tình trạnh bệnh tật" của khách hàng Việt Nam để, qua đó, họ được giúp đỡ, chữa trị, hoàn toàn bằng "tâm lý", chứ không phải bằng thuốc men theo Tây hoặc Đông y như chúng ta thường thấy. Sau khi thiết lập hồ sơ lý lịch, khách hàng được hẹn ngày, giờ đến Trung Tâm để qua một cuộc "phỏng vấn" chi tiết về "bệnh trạng" của họ. Những người phỏng vấn là những "chuyên viên tâm lý" được đào tạo hẳn hoi và cấp "giấy phép hành nghề" (licence) hợp pháp.

Tôi làm việc chung với ông T. là người Trung Hoa, thông thạo tiếng Việt, đã phục vụ lâu năm tại Trung Tâm. Dĩ nhiên ông T. phụ trách những khách hàng người Hoa. Lúc bấy giờ, số khách hàng đông đảo nhất là người Hoa, kế đến là người Việt. Còn các sắc dân khác như Đại Hàn, Ấn Độ, Nhật Bản, Phi Luật Tân v.v&, lâu lâu mới xuất hiện. Trường hợp thiếu thông dịch viên về một ngôn ngữ nào đó, thì Ban Điều Hành "xài" Anh Ngữ để lập hồ sơ cũng như phỏng vấn "Bệnh Nhân". Khi mới vào làm việc, tôi nghĩ rằng phương pháp chữa "bệnh bằng tâm lý" nầy xem ra quá mới lạ, nhất là đối với người Việt Nam. Hơn nữa, hiệu quả chữa trị không ghi nhận được một cách cụ thể, nhanh chóng như trường hợp thông thường chúng ta bị bệnh, đi khám bác sĩ và khỏi bệnh không lâu sau khi uống thuốc theo toa bác sĩ. Mỗi ngày vẫn có người gọi cung cấp tin tức và xin lấy hẹn. Nhưng không nhiều lắm. Thành phần "bệnh nhân" nam có, nữ có và đủ già, trẻ, lớn, bé. Đa số thuộc giới trẻ đang gặp những khó khăn, trở ngại về cuộc sống lứa đôi, nên đã ly thân, ly dị, hoặc , tuy sống chung , nhưng "Đồng sàng, dị mộng", luôn gây gổ, cãi vã, nhiều khi đưa đến những vụ xô xát trầm trọng , khó tránh khỏi đổ vở trong tương lai không xa. Về thể lý, họ có vẻ mập mạp, khỏe mạnh, nhưng tinh thần họ suy sụp, bất an, lo lắng dẫn đến thái độ u buồn, lời nói nhảm nhí. Tóm lại, họ không phải là những "người điên" đúng nghĩa như những "đối tượng" của nhà thương điên ở Biên Hòa, Việt Nam. Nhưng là những người mà chúng ta thường gán cho cái tên là "Mát", là "Khùng", là "Dở dở, Ương ương". Về nguyên nhân "bệnh trạng", chúng ta khó tìm ra một cách thật rõ ràng, chính xác. "Bệnh trạng" có thể phát xuất từ vấn đề ngược đãi, bạo hành trong gia đình, sự xung đột giữa các thế hệ, sự căng thẳng tinh thần do hội nhập văn hóa, sự khó khăn trong liên hệ tình cảm và trong hôn nhân & Đối với bệnh trạng như thế, cách chữa trị đã được giao phó cho các "Chuyên Viên Tâm Lý". Theo tôi, những chuyên viên nầy có thể ví như những linh mục Công Giáo "chữa lành cho linh hồn tín hữu" đã sa ngã phạm tội, tức là đã ngã bệnh, đã đau ốm về phần tâm linh.

Như đã nói trên, tôi không trông thấy ngay hoặc trong thời hạn ngắn, hiệu quả của phương pháp chữa bệnh bằng tâm lý. Ông T. cho tôi biết khách hàng theo hẹn, đến tiếp xúc với chuyên viên tâm lý lâu, mau, ít hay nhiều lần không tính được thời lượng. "Bệnh nhân" coi chuyên viên phỏng vấn họ, vừa là vị cố vấn, hướng đạo, vừa là thầy thuốc. Cũng có khi họ được giới thiệu đi gặp bác sĩ nầy, y sĩ nọ. Vì diễn tiến cách chữa trị mới lạ như vừa kể, nên tôi không mấy tin tưởng vào kết quả công tác của Trung Tâm AAFCC, và nghĩ rằng số khách hàng sẽ không đủ bảo đảm sự tồn tại lâu dài của Cơ Quan nhằm giúp đỡ một cách thiết thực khối người Mỹ gốc Á Châu, trong đó có đồng hương của tôi. Tôi có không ít bạn bè đã ở tù Cộng Sản nhiều năm, được thả ra , đến định cư tại thành phố Houston, Texas. Những khổ cực trền miên trong tù : đói khát, lao động khổ sai , bị ngược đãi cách nầy, cách khác, đã ảnh hưởng sâu nặng đến tinh thần họ. Sau khi định cư, nhiều anh em, nhất là những người già, đã rơi vào "căn bệnh tâm thần" đưa đến cuộc sống bất ổn, cần được giúp đỡ, chữa trị bằng tâm lý như chương trình, kế hoạch AAFCC đề ra. Tuy nhiên, lúc bấy giờ, họ không biết Hội Thiện Nguyện nầy, hoặc có biết, nhưng, cũng như tôi, không mấy tin tưởng vào lợi ích do Hội đem lại.

 Qua khoảng 6 tháng làm việc tại Trung Tâm, tôi nhận thấy số khách hàng ngày càng gia tăng, nhất là các "bệnh nhân" người Trung Hoa, có lẽ nhờ sự quảng cáo rộng rãi, trực tiếp hoặc gián tiếp. Mặt khác, theo tôi, Vị Điều Hành kế hoạch là Bà K., một phụ nữ người Hoa rất tài giỏi và năng động về mọi mặt, đã dần dà đưa Cơ Quan đến phát triển lớn mạnh và thành công rực rỡ. Bây giờ, AAFCC đã đổi tên là AAFS, chữ tắt của "Asian American Family Services"(Trung Tâm Phục Vụ Gia Đình Người Mỹ Gốc Á Châu).Nội dung công tác tương tự như cũ, nhưng thêm nhiều dịch vụ khác như: thực hiện các chương trình lành mạnh hóa gia đình (liên hệ giữa thanh thiếu niên, đôi lứa trong gia đình, giáo dục về hôn nhân, vun đắp cho hôn nhân, các khóa hướng dẫn các bậc cha mẹ), chương trình dành cho các vị cao niên: sống vui vẻ, lành mạnh, tương trợ và điều trị cá nhân.

. . .

Phương pháp "chữa bệnh bằng tâm lý" không hữu hiệu trong một sớm, một chiều, nhưng phải trải qua thời gian. Nói khác đi, bệnh nhân phải gặp gỡ "Điều Trị Viên" nhiều lần để trao đổi tâm tư tình cảm, nhận lãnh những khuyên giải chân thành, thiết thực do "Vị Thầy Thuốc Tinh Thần" trao ban. Thời gian khỏi bệnh lâu, mau tùy thuộc nhiều nhân tố, trong đó, phải kể đến sự tin tưởng và kiên trì của bệnh nhân.

Cặp vợ chồng anh H. đã xác minh điều nhận định nêu trên. Anh chị H.tuy chưa chính thức ly dị để "Anh đi đường anh, tôi đường tôi", nhưng từ hơn 3 năm, anh chị đã hoàn toàn ly thân, mạnh ai nấy sống. Con cái đã lập gia đình và ra riêng. Những vụ xung khắc giữa vợ chồng khó có thể hàn gắn, bởi lẽ vợ chồng đổ lỗi cho nhau về vần đề chung thủy , không ai dẫn chứng rõ ràng sự việc , từ đó , đối thoại để giải quyết thỏa đáng. Ngược lại, ai cũng ngoan cố, dựa vào tin đồn của bạn bè, hàng xóm để chì chiết, nhục mạ nhau bằng lời qua tiếng lại suốt tháng, quanh năm. Tình trạng căng thẳng kéo dài như không còn thuốc chữa. Sở dĩ anh chị không dám đặt vấn đề ly dị là vì còn sợ luật Đạo (vì anh chị là người Công Giáo).

Tôi tình cờ gặp chị H. tại Trung Tâm AAFCC. Chị cho biết đã đi,về "Tham Vấn" nhiều lần và cảm thấy rất thoải mái. Điều trị viên là một thanh niên Việt Nam trẻ, sành tâm lý phụ nữ. Anh đã khéo léo phân tích vấn đề và đưa ra những đề nghị hấp dẫn, có tính thuyết phục rất cao. Chị hy vọng sẽ lôi kéo được anh tham gia cuộc chữa trị đầy khó khăn, nhưng không kém phần hào hứng khi đối diện với một chuyên viên tâm lý có giọng nói hết sức dễ thương và truyền cảm.

Khoảng một năm, sau lần gặp chị H. đầu tiên ở Trung Tâm AAFCC, tôi nghe nói anh chị đã bắt tay nhau , vui vẻ, cười nói rôm rã trong mái nhà xưa. Vào dịp Tết Bính Tuất (năm 2006), tôi bắt gặp anh chị trong Hội Chợ do Cộng Đồng Người Việt Houston tổ chức. Chúng tôi chào hỏi và chúc Tết nhau bằng những lời chân thành và tốt đẹp nhất. Trên môi đôi vợ chồng không còn trẻ, nhưng chưa già, nở nụ cười tươi như hoa trang trí đầy dẫy trong các gian hàng chợ Tết

Send comment
Off
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Your Name
Your email address
)
Add a posting
Total View: 857,022,787
Tác giả là cư dân Minnesota, đã nhận giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2008. Với những bài viết thuộc nhiều thể loại đề tài, cô là một tác giả rất được bạn đọc yêu mến. Ba truyện kể về “Nhân Duyên” sau đây là bài trích từ báo xuân Việt Báo năm Kỷ Hợi 2015.
Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Bà định cư tại Mỹ từ 26 tháng Ba 1992, hiện là cư dân Cherry Hill, New Jersey. Sau đây là bài viết đầu năm mới Kỷ Hợi của bà.
Chương trình America's Got Talent (AGT) trên truyền hình NBC, ra mắt từ tháng Sáu 2006, tới nay đã trụ được 13 mùa, tiếp tục làm mê mẩn 12 triệu khán giả hàng tuần. Simon Cowell, nhà sản xuất của AGT, vào danh sách báo Time bình chọn 100 nhân vật thế giới tạo nhiều ảnh hưởng nhất. Sang năm 2019. Simon 60 tuổi. Show chung kết AGT The Champions mùa thứ 13, gồm những màn trình diễn hấp dẫn của các tài năng đã thắng giải từ khắp thế giới, được sắp xếp thành 7 chương trình TV, trình chiếu đúng dịp Tết Kỷ Hợi. Riêng chương trình cuối, công bố kết quả AGT 2019, sẽ chiếu ngày Thứ Hai 18/02/19. Sau đây là bài viết của Tố Nguyễn, tác giả lần đầu viết về nước Mỹ và đã nhận giải đặc biệt 2018.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ khi tuổi ngoài bát tuần. Bà tên thật là Nguyễn thị Ngọc Hạnh, cùng gia đình tới Mỹ từ 1979, hiện là cư dân hưu trí tại miền Đông. Bài viết đầu tiên là thư kể về mùa đông băng giá khác thường tại vùng Thủ Đô Hoa Kỳ.
Tác giả tên thật Trịnh Thị Đông, hiện là cư dân Arkansas. Bà sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Tới Mỹ vào tháng 8, 1985, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016 và đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Sang năm 2018, Dong Trinh có thêm giải Vinh Danh Tác Giả, thường được gọi đùa là giải Á hậu. Sau đây là bài viết đầu năm của tác giả.
Thứ Năm tuần này là Ngày Tình Yêu / Velentine Day 2019, đánh dấu đúng 750 năm ngày 14 tháng Hai năm 269, khi Giám mục Valentine bị hoàng đế La Mã Claudius Đệ Nhị cho lệnh chặt đầu, vì làm phép kết hợp các đôi lứa theo nghi thức nhà thờ. Nhân ngày đặc biệt này, mời đọc bài viết thứ ba của Pha Lê. Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Bà tên thật là Ngô Phương Liên, cựu nữ sinh Trưng Vương, vượt biển qua Mỹ năm 79. Đi học lại gần 6 năm mới ra trường với bằng BS engineer năm 85. Hiện là cư dân Lafayette, Louisiana. Bút hiệu Pha Lê, theo chú giải vui của tác giả, không phải là trong veo như Pha Lê, mà là... Pha trò và Lê la!
Iris Đinh là tác giả đã nhận giải Chung Kết 2017, với hai bài "Chuyện Góc Bếp," và “Con Bé Nổi Loạn,” hai tự sự về mẹ và con gái trong một gia đình đổ vỡ. Sau 13 năm trở lại trường học và thực tập, mẹ trở thành một thạc sĩ về y tế tâm thần. Cô con gái từng nổi loạn thì trở thành Tiến sĩ Anne Q. Phan tại đại học UC Irvine và UC San Diego, người xác định được gene gây đột biến giúp sinh vật mọc thêm tay chân, mà báo O.C. Register đã đăng tin ngày 5 tháng Tư 2013. Sau đây là bài mới của tác giả, trích từ báo xuân Việt Báo Tết Kỷ Hợi 2019.
Tác giả sinh năm 1959 tại Đà Nẵng đến Mỹ năm 1994 diện HO cùng ba và các em, định cư tại tiểu bang Georgia. Hiện là nhân viên công ty in Scientific Games tại Atlanta, tiểu bang Georgia. Bà đã góp bài từ 2015, kể chuyện về người bố Hát Ô và nhận giải Viết Về Nước Mỹ. Bài viết mới về Tết sau đây được trích từ báo xuân Việt Báo Tết Kỷ Hợi.
Tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016 và thêm Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt từ năm 2000 cho tới nay. Bài viết mới sau đây kể về lớp dạy văn chương Việt tại UC Irvine.
Tác giả là cư dân Miami, Florida, đã góp nhiều bài viết tuy ngắn nhưng tinh tế, cho thấy tấm lòng của ông với quê hương, con người, và nhận Giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2015. Sau đây là bài ông viết đầu năm mới Kỷ Hợi.
Nhạc sĩ Cung Tiến