Hôm nay,  

Tôi Đi Học Nơi Đất Mỹ

15/03/200900:00:00(Xem: 114563)

Tôi Đi Học Nơi Đất Mỹ

Tác giả: Trang An Nguyên
Bài số 2559-16208636- vb831509

Tác giả là một chàng trai sắp hai mươi tuổi, mới đến Mỹ, còn sống với cha mẹ tại San Jose và đang là  học sinh trưông Evergreen College. Sau đây là bài viết về nước Mỹ đầu tiên. Mong Trang An Nguyễn tiếp tục viết.

***
Thấm thóat  đã một năm hơn ba tháng trôi qua rồi, tôi vẫn còn  như nửa mơ nửa tỉnh. Thật khó tin là tôi đang sống trên nước Mỹ đã được ngần ấy thời gian. Đối với tôi, nơi này vừa thân quen, vừa xa la. Tôi cảm thấy vậy ngay từ những bước chân đầu tiên của tôi đặt đến. Tôi không biết lý do vì sao, thật khó tả cảm xúc ngày đầu tiên ấy, nhưng tôi biết là tôi không tự dối mình.
Ngẫm lại mười hai năm trời mỗi ngày cắp sách đi học trong bộ đồng phục quần xanh áo trắng ở Sài Gòn, tôi thấy dường như điều đó chỉ mới trôi qua một hôm. Thời gian  nhanh thật! Bây giờ tôi đã là một cậu thanh niên cao ráo, mặt mày sáng sủa, nói được Anh ngữ và khá hiểu biết về thế giới quanh mình. Tôi thầm biết ơn cuộc đời đã không hề bạc đãi với tôi. Việc còn lại  đơn giản là phải cố gắng học hành đến nơi đến chốn nơi cổng thiên đường này- nơi mà biết bao đứa con của sự học luôn mơ đến.
Hiện giờ tôi đang sống ở California, nơi tập trung rất nhiều người Việt ở đất Mỹ. Nhưng đây chỉ là một trong nhưng lý do khiến tôi cảm thấy nước Mỹ vừa thân quen vừa xa lạ như đã nói. Thực tế có nhiều lý do khác, nhưng tôi biết chắc lý do lớn nhất là do tôi tiếp xúc với nền văn hóa phương Tây từ lúc đầu tóc còn để chỏm. Sống ở Việt Nam nhưng từ  bao năm nay tôi đã nghe nhạc My, xem phim Mỹ, nghêu ngao mấy bài hát tiếng Mỹ.  Có thể nói, tôi được sinh ra ở Việt Nam và được chuẩn bị để sinh sống và học tập ở nước Mỹ từ nhiều năm.
Hồi đầu mới qua, tôi đi học trường giáo dục cho người lớn tuổi. Chủ yếu là học Anh ngữ thôi. Lúc đó tôi thấy rất thú vị, vì trong lớp học có nhiều các thành phần dân tộc khác nhau như Việt Nam, Trung Quốc, Mexico, Campuchia, Đài Loan và một ông ngươi Mỹ trắng chính là ông giáo già của chúng tôi- thầy John.
Trong tuần tôi và các học viên khác được xem phim Harry Porter, sử dụng phòng lab, nghe đọc truyện Harry Porter, được học về các từ vựng trong truyện và được dạy cả ngữ pháp văn phạm. Và cứ như thế suốt ba tháng trời, mỗi bủôi sáng tôi đều rải bước cùng chiếc cặp sách đeo chéo vai trong cái lạnh của mùa đông và đến lớp lúc chín giờ.
 Khi vào đến lớp, câu đầu tiên luôn là "good morning" mà tôi dành cho ông giáo già John. Và luôn luôn trên gương mặt ông thầy là một nụ cười tươi rói. Ông giáo già John hói đầu nhưng gương mặt đẹp lão và trìu mến, thân hình rất mập và bệ vệ; và từ cái nhìn đầu tiên, tôi cũng biết được ông là một ông già vui vẻ. Giọng nói của ông khỏe và rõ ràng pha chút hóm hỉnh, ông luôn nói chậm rãi, nhấn nhịp đều đặn.
Tôi thật sự xót ruột cho cảnh sống về chiều của ông, vì theo như tôi được biết ông đã góa vợ. Sau đó ít lâu, vào ngày giáng sinh năm ngóai, người mẹ ở độ tuổi gần đất xa trời của ông cũng ra đi. Ông không có con. Đôi khi, tôi thầm hỏi không hiểu ông sống ra sao trong cảnh đơn chiếc mà vẫn có nụ cười tươi rói.
Cũng sau mùa giáng sinh, tôi chính thức vào trường cao đẳng Evergreen dù chỉ mới sống ở Mỹ được ba tháng. 


Tôi nhớ mãi cái cảm xúc lần đầu tiên đến trường Evergreen ghi danh lớp học. Hôm đó là một ngày mưa phùn, trời âm u lạnh lẽo kéo thêm một đám mây xám xịt giăng mắc mọi nơi ở thành phố thung lũng hoa vàng San Jose này. Tôi không hiểu vì sao cổng sau của ngôi trường trông đẹp đến vậy. Lối đi đến cong lượn một cách kênh kiệu dẫn đến một bãi đỗ xe rộng lớn. Tiếp đó là một tòa nhà thư viện với cánh xây nửa cổ kính nửa hiện đại, lớp sơn màu xanh lá đậm hôm đó rất tiệp với màu xám của bầu trời khiến cho tôi có chút cảm giác rờn rợn.
Cùng lúc đó, tôi cũng cảm thấy ngao ngán vì đối với tôi bấy giờ ngôi trường này to quá, đi từ tòa nhà này sang tòa nhà khác chỉ có mà rụng cả chân. Đi được vài bước là tôi chạy để tránh bớt cái lạnh của cơn mưa phùn, đôi ủng lùn tôi mang buộc không chặt, nên càng khiết tôi mỏi chân thêm. Rồi tôi đi đến tòa nhà "tư vấn học sinh", một bà ngồi ở quầy lễ tân có giọng nói tự tin khiến tôi phải giựt mình: "Thôi em nên đi về đi, ở Mỹ không đủ một năm học chưa học được đâu, tốn tiền nhiều lắm.". Lúc nói bà ấy hầu như không buồn nhìn vào mặt tôi mà chỉ soi vào cái máy vi tính. Cảm giác lúc đó của tôi là "chưng hửng" và tròn xoe mắt nhìn. Tôi phân vân, không lẽ bà ta làm ở trường mà không biết rằng chương trình trợ cấp học sinh vẫn áp dụng cho những học sinh ở Mỹ chưa đủ một năm chăng" Tôi biết mình có thể dùng số tiền đó bù lại cho tiền học. Tuy thế tôi vẫn không nao lòng, vẫn đăng kí học.
Mỗi ngày phải thức dậy sớm đi học trong cái mùa đông buốt giá là một nỗi khốn khổ của tôi lúc bấy giờ, vì giờ học là chín giờ sáng mà tôi thì cứ phải thức sớm hơn một tiếng đồng hồ. Bây giờ thì  tôi lại còn sợ lạnh nhiều hơn năm ngóai nữa, có lẽ vì tôi ủ mình kĩ quá trong áo ấm và cái xế hộp đi học hàng ngày.
Đối với tôi được đi học ở đất Mỹ là một sự may mắn rất lớn và tôi trân trọng điều đó. Vậy mà bạn học của tôi có nhiều đứa xem việc đi học cứ như là cực hình và tụi nó chỉ muốn đi làm thôi. Tuy nhiên, tôi vốn không phải là một con mọt sách, và ngành học y dược cũng không phải là ngành mà tôi yêu thích mấy.
Tôi sống ở đây còn nương tựa vào ba mẹ, ông bà và cậu dì, ấy vậy mà tôi cũng cũng đi casting cho một hãng người mẫu và diễn viên của Mỹ, và cũng được chọn, mỗi tội là chưa có tiền để học thôi. Tôi cũng đi hát hò và cũng "dong" mình xuống miền nam California để có mặt trong tốp hai mươi người trong chương trình bầu chọn cho những người đàn ông quyến rũ của năm. Nghe thật buồn cười. Có lẽ tôi tham lam quá chăng" Nhưng đó là những gì mà tôi đã trải qua trong một năm đầu tiên nơi đất khách quê người này, đầy thú vị và khiến nhiều người tò mò về sự hiểu biết của tôi ở đất Mỹ cũng như trình độ Anh ngữ của tôi, vì tôi chỉ vừa mới sống ở đây thôi.
Đến ngày hôm nay, tôi đã bước vào mùa học lập xuân của  năm 2009 rồi. Mọi thứ vẫn còn đang chờ đợi phía trước. Tôi chỉ thấy chán là vì không có việc làm thêm ngòai giờ học, vì kinh tế đang đi xuống nên đành phải chịu.
Không có xu  nào dính túi, nhiều khi tôi muốn đi mua sắm cũng đành phải dằn mình lại. Nhưng không sao, mùa học năm này tôi sẽ được hưởng tòan bộ các chương trình hỗ trợ cho sinh viên từ phía nhà nước. Tôi sẽ được một món tiền nhỏ để tiêu vặt, và tôi đang nghĩ đến một việc gì đó để làm.
Một ngừơi bạn của tôi ở Singapore đang sản xuất các mặt hàng giỏ xách tay thủ công của gia đình cô ấy đang làm ở Việt Nam. Mặt hàng này đã được tiêu thụ tốt ở các nước như Malaysia, Singapore rồi, và tôi được ngỏ lời để làm đại diện cho cô ấy ở Mỹ, tôi đang suy nghĩ và dự tính sẽ nhúng tay vào để tự thử thách mình.

Trang An Nguyên

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 855,771,606
Tác giả lần đầu tiết về nước Mỹ từ tháng 11, 2019, với bài “Tình người hoa nở”, tháng 12, “Mùa kỷ niệm” và “Chị em trung học Nữ Thành Nội.” Cô tên thật là Nguyễn thị Minh Thuý sinh năm 1955. Qua Mỹ năm 1985, hiện là cư dân thành phố Hayward thuộc Bắc Cali và còn đi làm. Bài gần đây nhất của tác giả là “Chuyện về Những Bà Mẹ”. Sau đây là bài viết thứ 8.
Tác giả qua Mỹ năm 1998 diện đoàn tụ ODP, là một kỹ sư từng làm việc tại Kia-Tencor San Jose, California. Lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ với bài viết về Mẹ trong mùa Mother’s Day 2019, ông cho biết có người cha sĩ quan tù cải tạo chết ở trại Vĩnh Phú, vùng biên giới Việt-Hoa. Bài viết mới kể về chuyện người mẹ và tác giả thăm nuôi đúng vào những giờ phút sau cùng của người cha trong trại tù cải tạo. Tựa đề đầy đủ của bài viết: “Ba Tôi, Những Giờ Phút Sau Cùng và người bạn tù trên đất My” được rút gọn theo nội dung.
Tác giả tên thật Trịnh Thị Đông, hiện là cư dân Arkansas. Bà sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Tới Mỹ vào tháng 8, 1985, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016 và đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Sang năm 2018, Dong Trinh có thêm giải Vinh Danh Tác Giả, thường được gọi đùa là giải Á hậu. Sau đây, thêm một bài viết mới của tác giả.
Thời tiết Cali đầu tuần bất ngờ có mưa bụi mát mẻ, hệt như tiết xuân dù đang mùa kiết hạ. Đúng là lúc có thể mơ xuân với một truyện tình vui của Orchid Thanh Lê, tác giả đã nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ 2015. Cô sinh tại Sài Gòn, hiện là Phó Giáo Sư tại Viện Nghiên Cứu Ngôn Ngữ Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, Monterey, Calif. Đây là bài tác giả gửi sớm, tính dành cho báo xuân Canh Tý 2020 sắp tới. Sắp họp mặt Viết Về Nước Mỹ năm thứ 20, mời đọc trước chuyện xuân.
Họp mặt phát giải thưởng và ra mắt sách Việt Báo Viết Về Nước Mỹ năm thứ XX - gồm những bài viết được phổ biến từ 1 tháng Bẩy 2018 tới 30 tháng Sáu 2019 - được quyết định tổ chức vào Chủ Nhật 11 Tháng Tám 2019, và 16 tác giả sẽ nhận các giải thưởng.
Tác giả dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng Sáu 2017, cô đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ năm thứ XIX và hiện là cư dân Los Angeles, công việc: làm tax accountant. Bước sang năm thứ 20 của giải thưởng, tác giả tiếp tục cho thấy một sức viết mạnh mẽ khác thường. Sau đây, thêm một bài viết mới.
Father's Day 2019, mời đọc bài viết mới của Hoàng Chi Uyên. Tác giả là một chuyên viên xã hội từng nhận giải thưởng lớn khi được bình chọn là nhân viên xuất sắc trọn năm 2003 và phụ trách Phòng Xã Hội, thuộc Trung Tâm Cao Niên thành phố Milpitas, Bắc California, và đã về hưu. Tháng Ba 2019, bà góp bài viết về nước Mỹ đầu tiên: "Bà Ngoại Khác Chủng Tộc" kể về hoạt động xã hội; Bài thứ hai: "Ban Cướp Biển," hồi ký về nhóm điều tra chống cướp biển trại tị nạn Pulau Bidong.
Mùa Father's Day, mời đọc chuyện “Ba Thế Hệ Cha và Con" của tác giả từng nhận giải Danh Dự VVNM 2013. Bài viết mới của Vĩnh Chánh là hồi ký về một gia tộc hoàng phái quyền chức, với những mảnh vỡ trôi dạt từ trong ra ngoài nước.
Chủ Nhật 16/6 là Father’s Day 2019. Mời đọc bài viết đặc biệt của tác giả từng nhận giải Danh Dự VVNM năm thứ mười chín, 2018. Bà.cùng hai con gái tới Mỹ ngày 27 tháng Bảy 2001 theo diện đoàn tụ. Bà hiện là chủ tiệm Nails ở Texas và kết hôn với một người Mỹ. Về người cha được tưởng nhớ, mời coi lại hình ảnh và bài viết “Công Chúa Triều Nguyễn” do tác giả Tôn nữ Trấn Định Minh Nguyệt thời đổi đời, trong đồng phục tài xế taxi tại Huế, lái xe đưa thân phụ Vĩnh Bạch từ Mỹ về, cúng đền Trấn Định Quận Công tại Truồi
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng Năm 2019. Ông là anh cả trong 9 anh chị em, có người cha chết trong trại cải tạo Vĩnh Phú từ 1979, bà mẹ một mình lo cho các con. Ông qua Mỹ năm 1998 diện đoàn tụ ODP, hiện là một kỹ sư, làm việc tại Kia-Tencor San Jose, California. Bài viết mới được “Viết trong ngày sinh nhật 88 của Mẹ,” Tựa đề được trích từ lời kết của bài viết xúc động: “Căn bệnh Alzeithmer với mẹ cũng là một may mắn trong muôn vàn bất hạnh. Cái quên, cái lẫn sẽ làm mẹ có thể sống được với tôi, với con cháu thêm một thời gian.”
Nhạc sĩ Cung Tiến