Hôm nay,  

Món Quà Giáng Sinh

10/12/201200:00:00(Xem: 278444)
viet-ve-nuoc-my_190x135Tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ. Ông là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA, ngành giáo dục năm 2000, từng trong ban giảng huấn tại trường dạy người da đỏ và giảng viên tại Đại học cộng đồng SPSCC, Olympia, WA.

- Em à, khi còn nhỏ mỗi lần Noel tới món quà mà anh ao uớc nhứt là toa xe lửa chạy trên đường rầy. Anh nhớ có lần ba má dẫn anh đến một người bạn nhà giàu anh thấy con của họ lấy trong hộp bày chiếc xe lửa ra lắp vào cho chạy trông thật là vui. Cứ nhìn nó qua đèo rồi xuống lũng rồi lại chun vào đường hầm, rú còi khi đến trạm có người trưởng ga đứng cầm cái cờ nho nhỏ đưa lên xuống làm anh đứng nhìn mãi, không muốn về. Từ đó anh cứ ao ước mãi mà không bao giờ có được vì ba má không đủ tiền mua.

Nàng nhớ rõ từng chi tiết câu chuyện về chiếc xe lửa chồng kể cho mình năm nào. Lúc đầu nàng thấy chồng mình sao …con nít! Thích gì không thích lại thích toa xe lửa chạy trên đường rầy. Thật đúng là con nít!

Vài ngày nữa là tới lể Giáng Sinh. Nàng đứng tần ngần trườc cửa tiệm bán đồ chơi cho trẻ con lớn ở phiá Tây thành phố Oly. Cha mẹ đi mua đồ chơi làm qùa cho con thật là đông. Nàng đi vào tiệm rảo mắt tìm nơi để toa xe lửa. Chen lấn chật vật một hồi lâu nàng mới tìm ra được. Trước mặt nàng là xe lửa đủ loại lớn, nhỏ. Có loại cũng đẹp nhhưng lại không chạy được chỉ để chưng. Có loại thì lại thiếu những chi tiết nhỏ để làm cho toa xe thêm phần hấp dẫn.

Sau cùng nàng tìm được một toa thật lớn, chạy bằng sáu cục pin đại với đầy đủ những chi tiết mà nàng nghe chồng tả. Thứ này chỉ có một. Nàng mừng quá lấy xuống kệ, ôm ra quầy tính tiền. Về tới nhà nàng đem cất kỹ vào một góc kho, không để cho chồng thấy.

Năm nay chàng mua tặng vợ một hộp mỹ phẩm thứ nàng thích và thường dùng. Chàng lấy giấy gói quà gói lại và thắt nơ, đặt dưới cây Noel đặt ở phòng khách.

Chàng ngồi trong nhà nhìn ra, bên ngoài tuyết rơi thật đẹp. Những bông tuyết nhẹ rôi lả tả, đều đều phủ kín các máy nhà và mấy càng cây trong vườn như trong các thiệp chúc Noel. Chàng nhớ lại những mùa Giáng sinh khi xưa khi còn bé ở Sàigòn được ba má dẫn đi nhà thờ Đức Bà xem đèn giăng rực rỡ rồi đi bộ xuống đường Tự Do để xem hết tủ kiếng này đến các cửa hàng nọ trưng bày mừng Noel. Sao mà hấp dẫnquá vậy? Chàng còn nhớ tượng Chúa Hài Đồng nằm trong hang đá nơi máng lừa, có ông Joseph và Mẹ Maria cùng Ba vua với ngôi sao tỏa sáng ngời trên mái tranh máng lừa. Nhưng nơi mà chàng không chịu rời đi dù ba má nhiều lần hối thúc. Đó là một tủ kính trưng đoàn xe lửa đang chạy lên xuống, mà chàng đã từng thấy.


- Ba mua cho con một chiếc nhe ba! Chàng nhớ mình lên tiếng xin.

Chàng nhớ ba có hứa sẽ mua nhưng rồi cậu bé cứ chờ mãi và chờ mãi.

Đêm Noel

Nàng đợi chồng vào phòng ngủ rồi mới mang hộp đựng toa xe lửa ra để dưới cây Noel chung với các món quà khác. Lát sau, nàng nói vọng vào:

- Anh ra mở quà đi anh. Mười hai giờ rồi đó.

Nàng vừa hồi hộp vừa thích thú nhìn chồng đang mắt nhắm mắt mở đi lại cây Noel. Chàng dụi mắt hai ba lần rồi nhìn chăm chú vào cái hộp to tướng nằm dưới cây:

- Hộp quà gì lớn quá vậy em?...Giống như hộp đồ chơi xe lửa quá vậy!? Nàng trả lời cách đầy bí mật:

- Thì anh lại mở ra thì biết.

Chàng bước mau tới ôm cái hộp lên xé giấy gói ra:

- Toa xe lửa! Trời đất ơi em mua hồi nào vậy? Đẹp quá chừng!

Chàng để cái hộp xuống lại ôm nàng thì thầm vào tai:

- Em làm anh vui quá đó em!

Nàng cảm thấy niềm sung sướng của chồng truyền sang người mình. Một niềm vui đầy xúc động dâng lên mắt nàng.

Từ đó tới sáng nàng ngồi nhìn chàng lui cui ráp đường rầy, đặt nhà ga, hầm chạy, cây cỏ, các con thú vật nho nhỏ xinh xắn dọc đường xe lửa chạy, mê mệt như một đứa trẻ con. Sau khi bỏ pin vào, chàng mở nút cho đoàn xe chạy, cười một cách thích thú.

Chưa bao giờ nàng thấy chồng mình vui và biểu lộ rõ ràng cảm xúc như vậy. Nàng bỗng thấy thương quá. Đối với người ngoài thì đúng là “con nít” nhưng đối với chồng mình nàng biết đây là một ước ao đã dồn nén từ mấy chục năm qua. Nàng cảm nhận ra được là không có niềm vui nào giống niềm vui nào. Không hẵn là cái vui do tiền tài vật chất mà còn những niềm vui khác đem lại cho ta cái vui lớn lao không gì trên đời có thể so sánh bằng. Đối với nàng mùa Noel này thật là ý nghĩa vì nàng đã đem lại được niềm vui lớn cho chồng mình.

Căn phòng trở nên ấm cúng hơn và sinh động hơn. Mấy toa xe lửa nối nhau lăn bánh trên đưòng rầy. Tiếng cành cạch đều đều của bánh xe lăn trên đường rầy và tiếng còi hú mỗi khi đến xe trạm làm nở nụ cười thoả thích và gần như là hồn nhiên của chàng.

Người chồng tuy đã nhiều tuổi đời nhưng trong lòng lại có một niềm vui thật trẻ.

Chuyến xe lửa ước mơ từ thuở nọ
Bạc mái đầu mới có, nhờ em
Kìa đoàn tàu kéo còi vào ga nhỏ
Ga an bình trong giá lạnh đêm đông
Cám ơn em, quà giáng sinh ấm áp.

Trương Tấn Thành

Ý kiến bạn đọc
15/12/201202:19:27
Khách
1 câu chuyện rất là Xmas ... Cảm ơn tác giả & Merry Xmas to you !
14/12/201200:19:55
Khách
"Gãi đúng chỗ ngứa" là một tuyệt chiêu mà giá trị tuyệt đối ở cả nghĩa đen lẫn nghĩa bóng.Anh chồng trong truyện quả thật quá may mắn còn cô vợ lại cũng là chu đáo,tế nhị hiếm có;Quả là đôi lứa xứng đôi.

Truyện kể và văn viết nhẹ nhàng,dễ thương !
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 862,401,340
Sau 26 năm trong binh chủng Hải Quân, tôi vẫn cảm thấy mình còn trẻ và hăng say. Tôi sẽ đảm nhiệm chức vụ mới trong 30 tháng, trên hàng không mẫu hạm USS Carl Vinson (CVN-70) hiện đang rẽ sóng trong vùng biển Úc Đại Lợi.
Tác giả cho biết ông đến Mỹ đã dược 20 năm. Nghề nghiệp: Nails salon s owner tại Culver City, California, và đây là bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông. Mong Tom Tom sẽ tiếp tục viết.
Đây là bài thứ tư của Lê Thị, một cư dân Chicago, 35 tuổi,. Với hai bài “Tôi Vẫn Là Tôi” “Đâu Đó Có Chỗ Cho Chúng Ta” “Lựa Chọn Sinh Tử” kể chuyện tình đồng tính, Lê Thị hiện dẫn đầu số lượng người đọc Viết Về Nước Mỹ trong hơn hai tháng qua.
Mr. Bond là bút hiệu của David Huỳnh, cư dân Los Angeles. Ông nói về mình, “Người ta gọi tôi là "Cái Thằng Trời Đày" vì lỡ mang máu mê đi câu, vừa tốn tiền vừa vất vả mò đêm mò hôm. Trong loạt bài Mr. Bond góp cho viết về nước Mỹ, có chuyện câu cá nước ngọt lẫn nước mặn, câu từ Nam đến Bắc Cali, qua Alaska, hay xuống Mễ, câu về tới VN hay qua tận Thái lan... rồi chuyện đi lặn bắt bào ngư, bắt tôm hùm, và đi săn “hàng khủng” cá Tầm (Sturgeon) trên Delta Bắc Cali. Sau đây là bài viết thứ ba của “người bị trời đày.”
Tác giả có ba tập thơ song ngữ Anh-Việt đã xuất bản. Cô sinh tại Việt Nam năm 1975, định cư tại Hoa Kỳ từ 1994, khi đã 19 tuổi. Năm 2004-05, cô được cấp học bổng Fulbright, bậc tối ưu, để thực hiện nghiên cứu về người Việt tại Thụy Điển. Sau khi tốt nghiệp cao học hai ngành: Lịch Sử Truyền Khẩu & Cộng Đồng tại CSUF.; và Nhân Chủng Học tại Đại học Stanford, cô hiện đang hoàn tất chương trình tiến sĩ. Cô đã góp cho Viết Về Nước Mỹ năm thứ XII nhiều bài viết đặc biệt và sau đây là bài mới nhất.
Tác giả cho biết ông họ Vũ, Martin Vu, hiện là cư dân California. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông là “Giấc Mơ Thiên Đường”, truyện ngắn về một thảm cảnh gia đình Việt tị nạn, online từ 05/30/2012, đã gần 6,000 lượt người đọc. Bài thứ hai của Tuyết Phong là truyện ông gia trưởng gốc Việt học phép làm chồng từ ông Mỹ hàng xóm.
Tác giả sinh năm 1940, cựu sĩ quan VNCH, khoá 12 SVSQ Thủ Đức, Giảng Viên Anh ngữ trường Sinh Ngữ Quân Đội, cựu tù chính trị, đến Mỹ năm 1991 theo diện HO9, hiện định cư tại Greenville South Carolina. Từ năm 2002, tác giả đã tham gia Viết Về Nước Mỹ với nhiều bài viết giá trị. Sách đã xuất bản: "Hành Trình Về Phương Đông." Sau đây là bài viết mới của ông.
Nhân ngày Fathers Day 2012, xin mời đọc chuyện kể của người con lai Mỹ-Việt, về một ông bố nuôi cựu chiến binh Mỹ và người Mẹ từ Việt Nam sang Mỹ tìm con. Tác giả hiện là một bác sĩ gia đình làm việc ở San Bernadino count, CA., cho biết ông rời Vietnam năm 1992. Sau 7 tháng tại Phillipines, đến California vào năm 1993. "Mồ Côi" là bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông. Mong tác giả sẽ tiếp tục viết thêm.
Tác giả là một Linh mục dòng truyền giáo Ngôi Lời thuộc tỉnh dòng Chicago, đã nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ năm thứ mười, 2010. Vì không thể rời nhiệm sở tại Alice Springs, Northern Territory, Úc Châu, tác giả đã không thể trực tiếp dự buổi họp mặt nhận giải. Mãi tới, ba năm sau, 2011 lần đầu tiên, vị Linh mục nhà văn và Việt Báo mới có dịp gặp gỡ lần đầu. Sau đây là bài viết mới nhất của nhà văn linh mục nhân mùa Fathers Day: Chuyện một ông bố từng có ý nghĩ giết bà vợ phụ bạc.
Tác giả đã góp cho Viết Về Nước Mỹ năm thứ 12 nhiều bài viết đặc biệt. Ông tên thật là Nguyễn Cao Thái, sinh năm 1959 tại Huế, vào Saigon 1968, vượt biên đến Mỹ 1979, hiện định cư tại San Jose, CA. Sau đây là bài viết mới nhất của ông nhân dịp Fathers Day.
Nhạc sĩ Cung Tiến