Hôm nay,  

Quà Cho Người Viễn Xứ

23/03/201601:32:00(Xem: 12916)

Tác giả: Y Châu
Bài số 3781-17-30281vb4032316

Tác giả là cư dân Miami, đã góp nhiều bài viết, tuy ngắn, nhưng luôn cho thấy tấm lòng của ông với đất đai, quê hương, con người. Viết Về Nước Mỹ 2015, Y Châu nhận Giải Đặc Biệt. Sau đây, thêm một bài mới của tác giả.

* * *

Lộc non mới ngày nào, qua thời gian, đội nắng phơi sương trở nên xanh ngát. Tíc tắc, một giây vụt qua làm cho người ta lớn lên, trưởng thành hoặc già đi, như đường "Parapol" khi lên đến cực đại sẽ trở về cực tiểu.

Sự rượt đuổi của thời gian, của cuộc sống tất bật nên chúng ta không để ý đến sự thay đổi của chính bản thân mình... Gần đây, nhân những ngày lễ lớn trong năm, tôi nhận thấy mình có nhiều thay đổi, không dễ thương chút nào, là thích nhận quà, từ những người thân thuộc, những người mà tôi quen biết.

Những món quà có giá trị thực dụng như: hộp bánh bích qui, hộp bánh chocolat, những chai rượu. Hương vị, khi ngọt ngào thơm tho, khi cay nồng từ người cho với những lời chúc tốt lành làm xúc động lòng người.

Những món quà điện tử, nếu đúng vào thứ mà ta cần thì quí hóa biết dường nào.

Những món quà mang tính chất nghệ thuật, cần người tri âm, hiểu được giá trị của nó.

Có một câu chuyện kể rằng: một người tặng cho người quen một bức tranh. Bức tranh nầy "đi du ngoạn" khắp nơi, rồi lại trở về với người chủ cũ, do một người khác đem tặng, không biết nên buồn hay vui!

*

Ông Chu Bá Yến, một trong những người hoạt động tích cực trong công đồng người Việt Nam ở tiểu bang Florida, có lập ra giải khuyến học Lạc Hồng, dành cho những em học sinh xuất sắc tốt nghiệp trung học. Các em nầy về sau đều thành công, như cháu Trần Thị Ngọc Diễm (Pharm. D.), chồng cháu là Nguyễn Ngọc Thanh (M.D.), con và rể của chiến hữu Trần B.H., ở Jacksonville, FL.

Cộng đồng cũng thường tổ chức những lễ hội như:

- Thi làm đèn Tết Trung Thu.

- Thi Hoa Hậu Áo Dài dành cho thiếu nữ, đi đôi với thi Áo Dài dành cho tuổi "yêu cà rem", dành cho các bé dưới 10 tuổi.

Ông Broward, giáo sư dạy ở trường cao đẳng BCC, Florida, là thầy của các con tôi. Ông Bà Broward không có con, không biết ông có kỷ niệm đặc biệt nào với xứ sở xa xôi vạn dặm hình chữ S ở bên kia bờ Thái Bình Dương; hay là ông yêu mến những sinh viên nhỏ nhắn, da vàng tóc đen, nhưng chăm chỉ siêng năng, hiếu thảo với cha mẹ, không la cà lêu lổng. Ông qua Việt Nam xin đứa con gái làm con nuôi.

Một năm sau, vợ ông trở lại Việt Nam xin thêm một đứa con gái nuôi nữa, cho đủ một cặp, tranh nhau chăm sóc ông, bà lúc tuổi già! Nhưng bấy giờ luật xin con nuôi của Việt Nam thay đổi. Bà phải bỏ việc làm ở Mỹ, qua Việt Nam sống một năm (dạy Anh ngữ ở VN), mới đủ điều kiện để đem đứa con gái nuôi thứ hai về Mỹ!

Năm đó, hai đứa con nuôi Việt Nam mang họ Broward của ông bà có đến dự thi Áo Dài dành cho tuổi "yêu cà rem". Em đoạt giải là Jacqueline Nguyễn.

Bà Broward có tặng chúng tôi chùm nón lá, có sáu cái từ lớn tới nhỏ được luồn qua sợi chỉ hồng, mà bà đã mua từ Việt Nam. Tôi trân trọng giữ gìn nó đến ngày hôm nay.

*

Hơn chục năm qua, từ khi sanh đứa con gái, Rudy phải ngồi xe lăn, nhưng cũng không ngăn nỗi cái thú "du sơn ngoạn thủy" của Rudy. Khi đến mỗi nơi đều mua quà lưu niệm, số quà nầy Rudy đem tặng cho những người quen biết.

Cũng như mọi năm, trước khi đi Rudy thông báo cho mọi người hay biết, nhưng đã hơn hai tuần tôi chưa thấy bóng dáng của Rudy.

Trước khi rời khỏi Miami, Rudy nói nhỏ với tôi:

- Nghe người ta đồn đãi, ở nơi đó có một loại thuốc bột đặc biệt, không tìm được ở nơi nào khác trên thế giới.

Tôi hỏi lại:

- Có phải là sừng tê giác?

- Không biết nữa, nhưng trị được bá bệnh.

Tôi kể cho Rudy là con tê giác (rhinoceros), có một cái sừng trên mũi, là mạng sống của nó. Cưa lấy sừng là giết chết nó. Hiện nay trên thế giới tê giác còn khoảng 25,000 con, sống trong tự nhiên. Với đà săn bắt như hiện nay của con người, không bao lâu nữa tê giác sẽ tuyệt chủng.

Một số người Á Châu, trong đó có Việt Nam và Trung Quốc, tin tưởng là sừng tê giác trị được bá bệnh. Lấy sừng mài ra thành một chất bột, giống như sữa để uống; trị được từ nhẹ như ho hen, cảm cúm nặng như đái đường, bại liệt kể cả ung thư... Nhưng thật ra sừng tê giác cũng giống như những con thú vật có sừng khác, như sừng bò, sừng trâu được cấu tạo bởi chất karatin, không có giá trị để chữa bệnh.

Hơn hai tháng sau Rudy và chồng lù lù xuất hiện, nét mặt tươi rói:

- Chúng tôi về Miami đúng hẹn.

Tôi trả lời:

- Đúng hẹn cái nỗi gì, Rudy nói đi du lịch hai tuần, mà nay đã hai tháng, làm chúng tôi lo lắng, thế giới đầy nhiễu nhương, không biết Rudy có bình an hay không, mà bặt vô âm tín!

Rudy phân trần:

- Cám ơn mọi người lo lắng, kỳ nầy tui đi vòng lớn: từ Mũi Hảo Vọng, rồi qua Ấn Độ,... phải lâu hơn chớ, chắc là nghe lộn rồi là hai tháng, chớ không phải hai tuần. Đây là cái dĩa ghi lại, dài 2:30 giờ, xin tặng làm quà.

Ngày cuối tuần rảnh rỗi, tôi xem cái dĩa của Rudy.

- Châu Phi:

Thú hiền, thú dữ nhiều vô kể, sống chạy rong giữa thiên nhiên, hoang dã.

Lớp học thì thiếu thốn, dưới nền vẫn là đất, năm bảy em học chung một cuốn sách.

Đặc biệt là người dân có chỉ số "body mass index", thật là lý tưởng, là ước mơ của nhiều người sống ở Mỹ.

- Châu Á:

Cuốn phim đưa chúng tôi thăm viếng Ấn Độ, một quốc gia dân số đông thứ hai trên thế giới (Ấn Độ: 1,24 tỷ người, Trung Quốc: 1,39 tỷ người - tính đến 7/2015). Thuộc nhóm các quốc gia đang phát triển, chánh quyền Ấn Độ cần nhiều chuyện phải làm.

Rudy ngồi trên xe lăn, ông chồng đẩy xe ở phía sau, những chú bò già ốm trơ xương, thân thiện nằm bên vệ đường. Họ đi vào những đền, chùa cổ xưa, có nhiều tượng Phật... vang vang:

"Nẩm mồ tam mãn đà mẫu đà nẫm,
A bát ra để hạ đa xá,..."

Minh Châu, dịch:

"Nguyện ngày an lành, đêm an lành,
đêm ngày sáu thời đều an lành,..."

Tôi thiếp đi trong đi trong lời kinh, tiếng kệ... Tôi tỉnh dậy, khi nghe có tiếng người Việt Nam rao hàng mời mọc Rudy và chồng. Cái đĩa thu hình ảnh du lịch của Rudy vẫn tiếp tục. Phía hậu cảnh đang là cổng chánh của chợ Bến Thành, đường Lê Lợi,... Rudy đang lựa chọn mua hàng lưu niệm. Người bán hàng tiến tới chồng của Rudy, rồi bất ngờ đưa tay xoa xoa vào cái bụng chứa đầy bia, cười lớn, nói vài câu tiếng Anh:

- Buddha, Buddha! Lucky! Dollars!

Mấy hôm sau gặp lại Rudy, chúng tôi bàn về chuyến "du sơn ngoạn thủy", hỏi về hoạt cảnh khi ông chồng của Rudy được xoa bóp cái bụng chứa đầy bia ở Sài Gòn Việt Nam. Họ cười ngất.

Rudy nói rất thích Việt Nam: miền bắc có nhiều thắng cảnh, miền trung có nhiều bãi biển rất đẹp và miền nam có nhiều trái cây nhiệt đới tươi ngon rẻ. Đặc biệt Sài Gòn có nhiều nhà cao tầng không thua kém các nước lân cận, và người dân có thể nói được tiếng Anh.

Rudy lấy ra cho tôi cái nón lưỡi trai, có hình cổng chánh chợ Bến Thành và thêu chữ Sài Gòn Việt Nam. Món quà cho người Việt Nam viễn xứ.

Quê hương, chỉ một để yêu
Áo dài nón lá, sáng chiều thướt tha
Yêu già, yêu trẻ thật thà
Siêng năng chăm chỉ, món quà quê hương.

Y Châu

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 862,328,958
Tác giả là nhà báo quen biết trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas. Ông dự Viết Về Nước Mỹ từ 2006, đã nhận Giải Danh Dự, thêm Giải Á Khôi, Vinh Danh Tác Giả VVNM 2016, và sau 12 năm, vừa chính thức nhận giải Chung Kết Tác Giả Tác Phẩm 2018, với bài “Thằng Tý Con là... Con Thằng Tý”.
Tác giả cho biết ông nguyên là lính Hải Quân VNCH; 12 năm 4 tháng đúng tính đến ngày 30 tháng Tư 75, tự lái tầu vượt biển năm 1982, hiện định cư tại Úc. Sau đây là một bài viết mới của ông.
Tác giả là cư dân Minnesota, đã nhận giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2008. Với những bài viết thuộc nhiều thể loại đề tài, cô là một tác giả rất được bạn đọc yêu mến. Bài mới viết của tác giả là một du ký Hawaii trước ngày núi lửa phun lại vào tyha1ng Sáu vừa qua.
Chủ Nhật 12 tháng 8, 2018 là Họp Mặt Phát Giải và Ra Mắt Sách Mới: Viết Về Nước Mỹ năm thứ mười chín. Trong danh sách những người viết mới nhận giải năm nay, có Tố Nguyễn. Bài viết đầu tiên của cô tới vào tháng Sáu, tháng cuối của Viết Về Nước Mỹ năm thứ XIX - 2017-18. Thư kèm bài, tác giả viết “Tôi tên Tố Nguyễn, đang làm tax accountant ở Los Angeles, thường xuyên theo dõi mục Viết Về Nước Mỹ. Tôi rất xúc động khi đọc những câu chuyện đời của người Việt trên xứ Mỹ, giờ tôi xin góp câu chuyện thật của tôi...” Sau bài đầu tiên, bước sang năm thứ 20 của giải thưởng, tác giả đang tiếp tục cho thấy sức viết ngày càng mạnh mẽ hơn. Sau đây là bài viết thứ tư của cô. Bài đăng 2 kỳ. Tiếp theo và hết.
Cùng với số báo này, Chủ Nhật 12 tháng 8, 2018 là Họp Mặt Phát Giải và Ra Mắt Sách Mới: Viết Về Nước Mỹ năm thứ mười chín Trong danh sách những người viết mới nhận giải năm nay, có Tố Nguyễn. Bài viết đầu tiên của cô tới vào tháng Sáu, tháng cuối của Viết Về Nước Mỹ năm thứ XIX - 2017-18. Thư kèm bài, tác giả viết “Tôi tên Tố Nguyễn, đang làm tax accountant ở Los Angeles, thường xuyên theo dõi mục Viết Về Nước Mỹ. Tôi rất xúc động khi đọc những câu chuyện đời của người Việt trên xứ Mỹ, giờ tôi xin góp câu chuyện thật của tôi...” Sau bài đầu tiên, bước sang năm thứ 20 của giải thưởng, tác giả đang tiếp tục cho thấy sức viết ngày càng mạnh mẽ hơn. Chào mừng tác giả lần đầu họp mặt với Viết Về Nước Mỹ, mời đọc thêm bài viết thứ tư của cô.
Tác giả là cư dân Phoenix, Arizona. Tốt nghiệp cử nhân ngành Nursing tại San Antonio, Texas năm 1974. Làm Registered Nurse cho Saint Joseph's Hospital, Phoenix, Arizona từ năm 1975. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của bà dự Viết Về Nước Mỹ năm 2015, là lời cầu nguyện của một bệnh nhân “Thương Đế! Đừng Bắt Con Phải Chết”. Hai năm sau, bà gửi bài thứ hai.
Định cư tại Mỹ từ 1994, Phương Hoa vừa làm nail vừa học. Năm 2012, bà tốt nghiệp ngành dạy trẻ tại Chapman University khi đã 62 tuổi và trở thành bà giáo tại Marrysville, thành phố cổ vùng Bắc Calif. Với loạt bài về Vietnam Museum, "Bảo Tàng Cho Những Người Lính Bị Bỏ Quên," tác giả đã nhận giải chung kết 2014. và vẫn tiếp tục gắn bó với Viết Về Nước Mỹ. Bài mới của tác giả là tự sự vui về Little Sakigon.
Tác giả là nhà báo trong nhóm chủ biên một tuần báo tại Dallas, đã góp bài từ nhiều năm, từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ. Ông cũng là tác giả Viết Về Nước Mỹ đầu tiên có nhiều bài đạt số lượng người đọc trên dưới một triệu.
Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2012, với những bài viết linh hoạt về đời sống tại Mỹ kèm theo hình ảnh hoặc tài liệu do ông thực hiện hoặc sưu tập. Vui vẻ nhưng bốp chát, thẳng thừng. Sống độâng, cũng chẳng ngại sống sượng, bài viết của ông thường gây nhiều chú ý và bàn cãi. Một số đã được in thành sách "Xin Em Tấm Hình" và tập truyện mới, "Bắc Kỳ". Sau đây, là phần chính trích từ một bài mới.
Nguyễn Cao Thăng là tên thật của tác giả, 52 tuổi, dân gốc Kinh 5 Rạch Giá, một cựu thuyền nhân, hiện là kỹ sư cơ khí của hãng máy bay Beechcraft tại Wichita, Kansas. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên ông là “Một Vòng 5,000 Miles” ký bút hiệu Thăng Nguyễn. Tiếp theo, 2014, là bài “Đưa Cha Mẹ Già Qua Mỹ”. Sau bốn năm ngừng viết, bài mới của Thăng là một du ký mùa he2.
Nhạc sĩ Cung Tiến