Hôm nay,  

Big Bear

01/01/200400:00:00(Xem: 144413)
Người viết: Anthony Nguyen
Bài tham dự: 433-971-V3231203

Tác giả Anthony Nguyen 35 tuổi, cư trú tại Anaheim; Nghề nghiệp: Quality Control Supervisor at Conesys corp., Tustin facility. Ông đã góp một số truyện ngắn đặc biệt về đời sống hãng xưởng Mỹ. Sau đây là một đoản văn trẻ trung thơ mộng nhân mùa lễ.
+
Tết Tây năm đó là lần đầu tiên nhỏ được anh chở đi Big Bear. Thật ra nhỏ chỉ mới quen với anh được vài tháng thôi nên lúc đầu lên xe, nhỏ cũng giữ kẽ lắm. Đường lên núi Big Bear kể từ nhà cũng phải mất khoảng hai tiếng, suốt dọc đường nhỏ cứ liến thoắng, một phần vì lịch sự muốn phá tan cái sự im lặng kỳ quái đến khó hiểu của anh, một phần vì tính của nhỏ thẳng thắn, bộc trực, nghĩ sao nói vậy làm cho anh của nhỏ đôi lúc cũng phải chau mày khó chịu, nhưng rồi cũng cười xòa khi đã quen...
Anh của nhỏ mỉm cười khi nhanh chóng nhận ra rằng nhỏ có tật xấu hay ngủ gục khi đi xe do người khác chở. Chỉ cần độ nửa tiếng đồng hồ thôi, dù cho hai bên đường núi rừng trùng điệp với những quang cảnh thiên nhiên hùng vĩ chưa từng được con người khai phá, vẫn không khống chế nổi cơn buồn ngủ của nhỏ. Chẳng mấy chốc mà anh đã thấy mắt nhỏ đã díu lại, gương mặt giống như trẻ con với đôi môi có hơi chu ra, vẫn giữ nguyên vẻ nũng nịu khi nhỏ chìm trong giấc ngủ say. Tay của nhỏ vẫn nắm chặt tay anh như một đứa trẻ sợ mẹ của nó bỏ đi trong khi nó ngủ.
Đường lên đèo ngày càng quanh co hiểm trở với độ cao khoảng 7,000 feet so với mặt nước biển làm cho chiếc Camry của anh, vốn không phải được chế tạo để leo núi, ngày càng có vẻ mệt nhọc. Anh thì lo lắm, lo vì không biết xe lên dốc cao có nổi hay không, thỉng thoảng khe khẽ rút tay ra khỏi bàn tay của nhỏ vì đang lên đường đèo. Nhưng mỗi lần anh định làm thế thì tay nhỏ lại càng siết chặt hơn trong khi đôi mắt vẫn nhắm nghiền, một cách vô tình hay hữu ý. Nhìn gương mặt vô tư lự mà anh lại thấy nhỏ vô cùng dễ thương, vẫn cố lái xe một tay trên đường đèo để cho nhỏ được tiếp tục một giấc mơ nào đó, hy vọng có anh trong ấy.
Rồi cuối cùng thì Big Bear cũng hiện ra trước mắt anh.
- Em nè, dậy mà coi, mình đã tới rồi, cảnh đẹp chưa!
Nhỏ giật mình tỉnh dậy, đôi mắt mở to ngơ ngác như con nai ngỡ ngàng trước ánh đèn pha không biết phải làm gì, rồi sửng sốt trước một khung cảnh tuyệt vời của tạo hóa với một dãy núi đá chập chùng được bao phủ bởi lớp tuyết tuy không dày lắm so với các tiểu bang lạnh giá miền đông bắc Hoa Kỳ, nhưng cũng đủ để tạo nên một lớp mền trắng tinh khiết thật lý tưởng cho những tay trượt tuyết tài tử ở miền nam California.
Anh dừng bước: kia vùng núi trắng
Em mỉm cười, phải Big Bear không"
Đúng rồi, tuyết phủ mùa đông
Cho em được ấm trong vòng tay anh


Nhỏ cứ nằng nặc đòi anh dẫn vào khu trượt tuyết bằng ski vì những tay trượt tuyết với những bộ đồ da, bao tay, nón bảo vệ với muôn màu sặc sỡ nổi bật trên nền tuyết trắng phau làm nhỏ thích mắt. Khó khăn lắm anh mới thuyết phục được nhỏ đi qua chỗ trượt tuyết bằng vỏ xe dành cho những kẻ lơ tơ mơ như anh và nhỏ, vì nếu không sẽ trượt té gãy tay chân như chơi. Với cái vẻ phụng phịu làm nũng ban đầu sẵn có như một thứ vũ khí hiệu nghiệm của nhỏ mỗi khi muốn anh chìu chuộng, nhưng rồi nhỏ cũng nhanh chóng quên đi khi hòa nhập vào dòng người đi ngược lên một con dốc cao và trượt xuống bằng ruột xe. Anh không quên chụp lên đầu nhỏ chiếc mũ nhung đỏ của ông già Noel và canh chụp ngay một tấm hình kỷ niệm với gương mặt nhỏ nhăn nhó vừa sợ hãi vừa thích thú vì tốc độ trượt nhanh trên tuyết của chiếc ruột xe loại lớn. Tuy nhiên, nhỏ là một cô bé rất thích chụp hình, nên chỉ trượt vài lần là cô bé chán ngay và lập tức đòi anh dẫn đi chụp, hầu như chỗ nào có tuyết là chỗ đó có bóng hình của nhỏ...
Hai chiếc môi hồng nhung xinh xắn
Điểm tô nền tuyết trắng mênh mang
Hỏi người lữ khách lang thang
Giáng sinh mùa ấy có nàng
vui không"
Ngày vui qua mau, ánh nắng chiều cùng những vết xe lăn đã làm tan đi những dải tuyết đóng hai bên đường. Nhỏ tuy rất vui, nhưng lúc này lại càng mệt mỏi, có lẽ vì đã "chụp ếch" khi dọc tuyết trên những phiến đá trơn trợt hơn là chụp hình. Anh thì vẫn nhẹ nhàng, lẳng lặng nắm tay nhỏ dìu trên từng bậc đá leo xuống đồi nơi đậu xe. Trên đường về tuy mệt nhưng anh biết bé chỉ giả bộ nhắm mắt tựa vào vai anh chứ không ngủ. Nhỏ dường như có chút suy tư, có lẽ tiếc nuối cho một ngày bên anh vẫn chưa nói hết nhưng điều nhỏ muốn nói, và có lẽ anh cũng vậy. Hai người vẫn lặng im trong suốt quãng đường dài, chỉ ngầm tận hưởng những giây phút bên nhau cuối cùng của một ngày đi chơi xa.
Cuối cùng anh khẽ hỏi nhỏ:
- Em muốn ăn gì hở em " ăn đồ Việt Nam, Đại Hàn, Thái, Pháp, hay Mỹ, Mễ"
Mắt nhỏ lại sáng lên vì bụng của nhỏ thật ra đang cồn cào, được dịp lại nhõng nhẽo với anh:
- Anh ơi anh, mình đi ăn nhà hàng Thái mới khai trương trên đường Harbor đó, nó sẽ cho mình free nước trà thái trân châu ngon lắm. Sau đó anh cho em ăn ice-cream...
Anh cười, xoa nhẹ vào cái mũi của nhỏ và lập lại:
- Được rồi, mình đi ăn cơm chiên Thái, uống trà trân châu, và cho em ăn ice-cream.
Đường vẫn còn xa, anh cảm thấy đầu của nhỏ tựa vào vai anh nặng dần, rồi ngã hẳn vào tay anh, thì ra nhỏ đã ngủ thiếp đi tự lúc nào. Anh khẽ hát nho nhỏ trong niềm hạnh phúc khó tả, vừa như để ru cho cô bé được ngủ ngon, vừa như để chính mình được tỉnh táo trên quãng đường còn lại khi mà anh lại phải lái xe với một tay thôi. Những tia nắng cuối cùng vẫn đang cố đuổi theo chiếc Toyota Camry lăn bánh trên xa lộ 15 hướng về phía những thành phố biển thơ mộng của vùng Orange County. Anh tin rằng những hình ảnh sau cùng của Big Bear trong một ngày Tết dương lịch sẽ đọng mãi trong ký ức của anh và nhỏ.
Em lặng lẽ cùng anh sóng bước
Để tâm hồn bắt nhịp yêu thương
Khi về còn nỗi vấn vương
Big Bear ngày đó,
con đường nên thơ!

Anthony Nguyen

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 862,350,179
Tác giả là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA, ngành giáo dục năm 2000, từng là nhà giáo trong ban giảng huấn tại trường dạy người da đỏ và giảng viên tại Đại học cộng đồng SPSCC, Olympia, WA. Ông là một tác giả rất nhiệt thành đóng góp bài vở cho giải thưởng Viết Về Nước Mỹ và đã nhận giải thưởng danh dự Viết Về Nước Mỹ năm 2005 với bài viết mang tên "Bà Mẹ Hoa Kỳ". Sau đây là bài mới của ông.
Tác giả là cựu sĩ quan VNCH, khoá 8/68 Sỹ Quan Trừ Bị Thủ Đức, phục vụ tại Bộ Tư Lệnh Quân Đoàn II, bị bắt tại Ban Mê Thuột ngày 14 tháng 3 năm 1975; Đến Mỹ tháng 4/2005, hiện cư ngụ tại Carlsbad, California, đã góp nhiều bài viết về nước Mỹ đặc biệt. Bài mới nhất là một truyện tình đầu chung thuỷ.
Mr. Bond là bút hiệu của David Huỳnh, cư dân Los Angeles. Ông nói về mình, “Người ta gọi tôi là "Cái Thằng Trời Đày" vì lỡ mang máu mê đi câu, vừa tốn tiền vừa vất vả mò đêm mò hôm. Trong loạt bài Mr. Bond góp cho viết về nước Mỹ, có chuyện câu cá nước ngọt lẫn nước mặn, câu từ Nam đến Bắc Cali, qua Alaska, hay xuống Mễ, câu về tới VN hay qua tận Thái lan... rồi chuyện đi lặn bắt bào ngư, bắt tôm hùm, và đi săn “hàng khủng” cá Tầm (Sturgeon) trên Delta Bắc Cali. Tuần trước, là chuyện “Đi săn Cá Sấu Gar”. Lần này là chuyện thủ phủ Cali mùa “cá bẹ”. Nơi đàn cá đi qua, có cả vùng bờ sông đầy vàng lẫn trong cát...
Tác giả là cư dân Chicago, 35 tuổi. Trong email kèm bài viết, Lê Thị cho biết, "Mới đây, sau khi đọc một số sách của nhà văn Nhã Ca, tôi bỗng có cảm hứng muốn viết và đây là bài viết bằng Việt ngữ đầu tiên của tôi trong 20 năm qua." Bài viết theo lối tự sự, nhân vật xưng tôi đến Mỹ khi còn là một cậu bé “tiếng Việt chưa đủ vốn, tiếng Anh dăm ba chữ chập choẹ,” kể về chuyện tình đồng tính dữ dội. Bài viết đầu tiên, “Tôi Vẫn Là Tôi”, Vietbao Online từ 19 tháng 5, 2012, hiện đã có 10054 lượt người đọc. Sau đây là chuyện tiếp theo.Tựa đề cũng là tên bài hát nổi tiếng “There is a Place for Us” của Leonard Bernstein.
Kông Li là bút hiệu vui vẻ của Phạm Công Lý, tác giả đã có nhiều bài viết về nước Mỹ giá trị, vừa nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ 20011. Là một cựu sĩ quan VNCH, cựu tù, ông cùng gia đình đến Mỹ từ tháng 11/1994 theo diện HO, định cư tại Boston. Công việc từng làm: thông dịch cho Welfare, social worker, phụ giáo, tutor toán ở Middle School của Boston Public Schools. Bài mới nhất của ông là một du ký công phu mà vui vẻ hiếm thấy.
Tác giả cho biết ông họ Vũ, là cư dân California. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của ông là truyện ngắn về một thảm cảnh gia đình Việt tị nạn. Mong Tuyết Phong sẽ tiếp tục viết thêm.
Tác giả tên thật Ngô Thị Bạch Huệ, định cư ở Mỹ từ 1980, cư dân Orange County, đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ 2001, với bài "Người Mỹ Di Động". Đây là một tự truyện đầy tính lạc quan: 7 lần dọn nhà, 12 lần đổi job, không ngán. Công việc thứ 12 của cô là thành lập công ty consulting firm của riêng mình, viết sách technical bán trên AMAZON.COM và sách được sắp hạng Best Seller. Sau đây là bài viết mới nhất của cô.
Mr. Bond là bút hiệu của David Huỳnh, cư dân Los Angeles. Ông nói về mình, “Người ta gọi tôi là "Cái Thằng Trời Đày" vì lỡ mang máu mê đi câu, vừa tốn tiền vừa vất vả mò đêm mò hôm., và tự gọi mình là “Chi nhánh “Hội Trời Đày”. Số dân “bị trời đầy” kiểu này tại Mỹ khá đông, cũng không ít dân gốc Việt. Mr Bond góp cho Viết Về Nước Mỹ không chỉ một bài mà là một loạt bài với đầy đủ hình ảnh sống động và hấp dẫn. Bài đầu tiên là chuyện ông Mít trời đầy một mình lặn lội tới sông Trinity, Texas, vùng đất nổi tiếng của đảng KKK kỳ thị chủng tộc, để câu cá sấu gar (Alligator Gar Fish). Đây là loại cá nước ngọt lớn nhất ở vùng Bắc Mỹ, dài từ 8 đến 10 feet, nặng trung bình trên 200lb/90 kg., có con nặng tới 279lb/127kg.
Tác giả là cư dân Portland, Oregon. Bài viết về nước My đầu tiên là chuyện cảm động trong một viện dưỡng lão. Mong ông tiếp tục viết.
Tác giả tên thật là Tô Văn Cấp, sinh năm 1941, định cư tại Hoa Kỳ theo diện H.O. 1, hiện làm việc tại học khu Ocean View. Ông đã góp nhiều bài viết về nước Mỹ, bài nào cũng cho thấy tấm lòng, tình đồng đội và sự lạc quan, yêu đời. Sau đây là bài viết mới nhất.
Nhạc sĩ Cung Tiến