Hôm nay,  

Con Heo Đất

18/11/200600:00:00(Xem: 130788)

CON HEO ĐẤT

Người viết: Kim N. C.

Bài số 1128-1737-450-vb5161106

*

 Kim N.C, tác giả đã nhận giải  danh dự Viết Về Nước Mỹ 2005, cư dân Anaheim, từng góp nhiều bài viết đặc biệt như "Vui buồn nghề nails" I và II, Người đẹp Hà Thành, Nước Mỹ đủ thứ chuyện, Đặc sản Hoa Kỳ, Những mối tình xanh đỏ, Đi câu cá... Sau đây là bài viết mớinhất của bà dành cho mùa lễ Tạ Ơn.

*

Chị Hoài cũng hơi ngạc nhiên vì cho tới bữa nay,chỉ còn hai tuần nữa là tới lễ tạ ơn, mà thằng con út ít của chị, cuBi, không hễ nhắc nhở gì tới món gà tây đút lò mà nó thường yêu cãu phải có mỗi năm. Thiệt tình mà nói 20 năm sống trên đất Mỹ là chị sát sanh đủ 20 con gà Tây .cho dù là gà mua làm sẵn, chị không phải cắt tiết vặt lông., chị vẫn nghĩ mình phạm giới, cho  nên khi đưa con gà vào oven chị hay lẫm bẩm... này hóa kiếp cho mày đi qua kiếp khác....

 Bữa tiệc lễ tạ ơn của ngưới Mỹ chỉ có con gà tây là chính kèm theo mấy món khoai lang đỏ luộc, ít rau cải, thêm cục ham nướng mật... thế là xong. Nó khác hẳn bữa tiệc lễ tạ ơn của người Việt sống ở Cali.

 Điển hình là ở nhà chị, con gà tây nằm kênh mặt trên bàn vỉ nó đô con nhất trong đám, chung quanh rải rác mấy cọng rau cải sơong làm cảnh. con gà mà chị còng lưng bê từ chợ về , đánh vật với nó, ướp với gia vị  Việtnam cho thấm tháp cảđêm, nhồi vào bụng bao nhiêu là hạt sen Tĩnh tâm,  nào miến nào nấm. . gà thì tây mà ruột thì ta cho đượm mãu hợp chủng qiốc. Thằng cuBi  thích lằm, nó vần thường bảo chị là ngày lễ tạ ơn cón được gọi là ngày Turkey Day, không có gà tây thì không còn ý nghĩa gì nữa.

    Thế mới ra cớ sự, năm nào cũng phải nướng gá tây, mà nào có ai ăn đâu, giỏi lắm thì mỗi người đến dự tiệc xắn một miếng nho nhỏ cho đúng điệu ta đây. . mỹ. kìều  ăn uống đúng điệu, rồi thì mạnh ai người nấy nhào qua khay bánh nậm báh bèo bánh bột lọc, tỉnh hoài hương nổi dậy aò ào, cả đám tấn công lũ bánh huế, còn con gà thì bị xẻo nham nhở mổi nơi một chút nhìn mắc cười muốn chết

Đến khi tiệc tàn thì số phận con gà  tây được đóng góp ý kiến nhiều nhất, náo lá cất đi làm sandwich, nào là xe ra mà chà bông, còn bộ xương thì nấu cháo ngon hết biết. . nhưng nếu quá mệt mỏi ví tiệc tùng khách khứa thí cách hay nhất là cho vào . . thùng rác. Quả là một sự phí [hạm có tính toán, bên nhà có nhiều người không có của để ăn.

 Năm nay thằng con chị không nhắc đến món gà tây nữa mà chị thầý hổm rày nó trầm ngâm khác thường. Nó vốn yêu thú vật nên xin mẹ được nuôi một con thỏ sau vườn, một con chó tai dài đuôi ngắn loại coocker spaniel. trong phòng nuôi con heo đất mập ú như nó hồi còn nhỏ. nó nuôi con heo bằng mấy món tiền lì xì dịp tết VN, bằng tiển mẹ thưởng khi học giỏi, khi dọn dẹp phònh sạch sẽ. Mấy mùa hè trước cu cậu được mẹ dẫn về VN thăm ngoại,  được đi chơi chỗ này chỗ nọ, đi thăm các trẻ ở nhà mồ côi, khi trở về mỹ nó thay đổi hắn , không thích vòi mua quân áo kiểu này hiệu nọ

Hôm qua, trong bữa cơm chiều, nó mở lời:

-Mẹ à, con nghĩ ra điểu này, năm nay mẹ đừng nướng con gà tây nữa, mẹ nấu cực quá, mà chẳng ai ăn, mẹ để tiển đó cho con.

Chị Hoài ngạc nhiên:

- Con cần tiền để làm gì"

- Con có ý kiến này, con moi tiền trong em heo đất của con được 70 dollars, mẹ cho con thêm cho đủ 100, con muốn tặng cho các em nhỏ mù lòa ỡ trungtâm Bừng sáng mà năm rồi Ngoại dẫn con đến đó cho quà, mẹ nghĩ sao"

Chị mờ to mắt nhìn thằng con bé bỏng ngãy nào của mình. Ủa chớ nó lớn hồi nào mình hổng hay, thằng con nhỏng nhẻo mít ưót nhât nhà vì út ít. mà giờ này. . . Chị mỉm cười  khoan khoái:

-Trời ơi, con hay quá, con giỏi hơn cà mẹ nữa. Thế mà bấy lâu nay mình không nghĩ ra, thay vì ăn uống linh đình phí [hạm. Được rồi mẹ sẽ cho con thêm tiền, nhưng mà 100 thì không đủ llàm chuyện lờn cho cả trăm em , để mẹ nhờ cô Thu nấu một bữa dinner cho các em.

   CuBI rời phòng ăn,  đi vao phòng ngủ ôm con heo đất thủ thỉ:

-Anh sẽ ráng học giỏi mai mốt đi làm có tiền, nuôi em mập hơn, mình sẽ có nhiều tiền hơn để cho đi nhiều hơn.

Rồi nó quay qua vuốt đầu con chó nhỏ: phải không Button"

CuBi ngồi vao bàn, email cho cô Thu của nó.

Anaheim, Nov. 11. 2006

Kính thăm cô chú. Cô chú có khoẻ không, mẹ con sai con viêt thư này nhờ cô chú một chuyện. Cô chú gíup con nấu dùm con một bữa cơm cho các em ở ttbs mà có lần Ngoại dần con tới thăm các em bị khiếm thị đó. Mẹ con nói sẽ đi gửi tiền ngay để cô đi chợ. Con cám ơn cô chú nhiều lắm. cubi.

Hôm sau ngủ dậy, cubi đọc được thư trả lời của cô Thu từ bên nhà.

Saigon , ngày 12 tháng 11 năm 2006

cuBi rất nhớ của cô. Xong ngay chuyện nhỏ, Cô sẽ nấu cho mỗi em một hộp cơm tâm sườn nưóng mà con  hay thích ăn, cô sẽ làm thêm cho mỗi em một hộp kem flan nữa cho đúng điệu. Mẹ con có nói chuyện với cô  đêm qua bằng điện thoại, mẹ con muồn cô nấu ăn và đem đến cho các em đúng ngày lễ tạ ơn bên Mỹ. Yên chí đi cô sẽ làm đúng ý con, con ngoan qua , lại còn viết thư bằng  tiếng Việt mà không chen một chữ tiếng  Tây nào cả. Chúc con học giỏi.  cô Thu

   CuBi đi học về đọc thư cô Thu lòng khoan khoái, và còn vui hơn nữa khi đọc được cái nốt nhắn nho nhỏ của mẹ  để trên bàn học:

Con trai, sống trên đời sống cần có một tấm lòng để làm gì em biết không. để gió cuốn đi.  I love you.

Thằng bé leo lên giường , nụ cười đi theo vào giấc ngủ, năm nay cuBi vừa tròn 15 tuổi. ...

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 855,910,579
Tác giả lần đầu tiết về nước Mỹ từ tháng 11, 2019, với bài “Tình người hoa nở”, tháng 12, “Mùa kỷ niệm” và “Chị em trung học Nữ Thành Nội.” Cô tên thật là Nguyễn thị Minh Thuý sinh năm 1955. Qua Mỹ năm 1985, hiện là cư dân thành phố Hayward thuộc Bắc Cali và còn đi làm. Bài gần đây nhất của tác giả là “Chuyện về Những Bà Mẹ”. Sau đây là bài viết thứ 8.
Tác giả qua Mỹ năm 1998 diện đoàn tụ ODP, là một kỹ sư từng làm việc tại Kia-Tencor San Jose, California. Lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ với bài viết về Mẹ trong mùa Mother’s Day 2019, ông cho biết có người cha sĩ quan tù cải tạo chết ở trại Vĩnh Phú, vùng biên giới Việt-Hoa. Bài viết mới kể về chuyện người mẹ và tác giả thăm nuôi đúng vào những giờ phút sau cùng của người cha trong trại tù cải tạo. Tựa đề đầy đủ của bài viết: “Ba Tôi, Những Giờ Phút Sau Cùng và người bạn tù trên đất My” được rút gọn theo nội dung.
Tác giả tên thật Trịnh Thị Đông, hiện là cư dân Arkansas. Bà sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Tới Mỹ vào tháng 8, 1985, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016 và đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Sang năm 2018, Dong Trinh có thêm giải Vinh Danh Tác Giả, thường được gọi đùa là giải Á hậu. Sau đây, thêm một bài viết mới của tác giả.
Thời tiết Cali đầu tuần bất ngờ có mưa bụi mát mẻ, hệt như tiết xuân dù đang mùa kiết hạ. Đúng là lúc có thể mơ xuân với một truyện tình vui của Orchid Thanh Lê, tác giả đã nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ 2015. Cô sinh tại Sài Gòn, hiện là Phó Giáo Sư tại Viện Nghiên Cứu Ngôn Ngữ Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, Monterey, Calif. Đây là bài tác giả gửi sớm, tính dành cho báo xuân Canh Tý 2020 sắp tới. Sắp họp mặt Viết Về Nước Mỹ năm thứ 20, mời đọc trước chuyện xuân.
Họp mặt phát giải thưởng và ra mắt sách Việt Báo Viết Về Nước Mỹ năm thứ XX - gồm những bài viết được phổ biến từ 1 tháng Bẩy 2018 tới 30 tháng Sáu 2019 - được quyết định tổ chức vào Chủ Nhật 11 Tháng Tám 2019, và 16 tác giả sẽ nhận các giải thưởng.
Tác giả dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng Sáu 2017, cô đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ năm thứ XIX và hiện là cư dân Los Angeles, công việc: làm tax accountant. Bước sang năm thứ 20 của giải thưởng, tác giả tiếp tục cho thấy một sức viết mạnh mẽ khác thường. Sau đây, thêm một bài viết mới.
Father's Day 2019, mời đọc bài viết mới của Hoàng Chi Uyên. Tác giả là một chuyên viên xã hội từng nhận giải thưởng lớn khi được bình chọn là nhân viên xuất sắc trọn năm 2003 và phụ trách Phòng Xã Hội, thuộc Trung Tâm Cao Niên thành phố Milpitas, Bắc California, và đã về hưu. Tháng Ba 2019, bà góp bài viết về nước Mỹ đầu tiên: "Bà Ngoại Khác Chủng Tộc" kể về hoạt động xã hội; Bài thứ hai: "Ban Cướp Biển," hồi ký về nhóm điều tra chống cướp biển trại tị nạn Pulau Bidong.
Mùa Father's Day, mời đọc chuyện “Ba Thế Hệ Cha và Con" của tác giả từng nhận giải Danh Dự VVNM 2013. Bài viết mới của Vĩnh Chánh là hồi ký về một gia tộc hoàng phái quyền chức, với những mảnh vỡ trôi dạt từ trong ra ngoài nước.
Chủ Nhật 16/6 là Father’s Day 2019. Mời đọc bài viết đặc biệt của tác giả từng nhận giải Danh Dự VVNM năm thứ mười chín, 2018. Bà.cùng hai con gái tới Mỹ ngày 27 tháng Bảy 2001 theo diện đoàn tụ. Bà hiện là chủ tiệm Nails ở Texas và kết hôn với một người Mỹ. Về người cha được tưởng nhớ, mời coi lại hình ảnh và bài viết “Công Chúa Triều Nguyễn” do tác giả Tôn nữ Trấn Định Minh Nguyệt thời đổi đời, trong đồng phục tài xế taxi tại Huế, lái xe đưa thân phụ Vĩnh Bạch từ Mỹ về, cúng đền Trấn Định Quận Công tại Truồi
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng Năm 2019. Ông là anh cả trong 9 anh chị em, có người cha chết trong trại cải tạo Vĩnh Phú từ 1979, bà mẹ một mình lo cho các con. Ông qua Mỹ năm 1998 diện đoàn tụ ODP, hiện là một kỹ sư, làm việc tại Kia-Tencor San Jose, California. Bài viết mới được “Viết trong ngày sinh nhật 88 của Mẹ,” Tựa đề được trích từ lời kết của bài viết xúc động: “Căn bệnh Alzeithmer với mẹ cũng là một may mắn trong muôn vàn bất hạnh. Cái quên, cái lẫn sẽ làm mẹ có thể sống được với tôi, với con cháu thêm một thời gian.”
Nhạc sĩ Cung Tiến