Hôm nay,  

Từ Mẫu

11/05/201000:00:00(Xem: 151049)

Từ Mẫu

Tác giả: Trân Nguyên
Bài số 2886-28186-vb305110

Trân Nguyên, tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ 2006. Cô sinh năm 1970, cư dân Monterey Park, Nam California, nghề nghiệp: y tá, siêu âm. Bài mới của cô là một truyện ngắn cho Ngày Lễ Mẹ 2010.

***

Sau tiếng trống trường rộn rã, Mẹ lóng nga lóng ngóng trước trường học con. Con năm đó tròn đầy 7 tuổi rạng rỡ bước ra từ cửa lớp, tay ôm chiếc bóng đỏ, gương mặt phơi phới, tóc cắt Bôm bê coi rất ngộ nghĩnh. Con đang đi với bạn chưa nhìn thấy Mẹ, cười nói huyên thuyên. Mẹ nghiêng đầu ngắm nhìn, ánh mắt lung linh dang 2 tay ra đón khi con chạy ào tới ...
Gặp Mẹ con gấp gáp nói:
- Mẹ, Mẹ cho con xin một điều được không"
- Sao không được, nói đi !!
- Chút nữa Mẹ cho con cây Cà rem nghen "
Mẹ trìu mến gật đầu :
- Dào ơi Baby, tưởng chuyện gì to tát lắm !! Mẹ sẽ cho con cả một Đời ngọt ngào đừng lo.
Con mới 7 tuổi chưa hiểu hết lời Mẹ nói, nhưng thoáng nghe 2 chữ ngọt ngào là đã thích chí rồi, tung tăng cầm cây cà rem mỗi chiều tan học, bầu trời Mẹ che trên đầu lúc nào cũng xanh và trong, Mẹ cùng con tay trong tay mãn nguyện.

... 40 năm sau,
Mẹ vẫn yêu con, vẫn giữ lời hứa cho con những điều ngọt ngào bất tận trên Đời, nhưng Thượng Đế buộc Mẹ phải rời bỏ con và đi đến một nơi thật xa... Mới ngày hôm qua đây thôi, con ôm khư khư tro cốt không muốn rời bỏ, không muốn Mẹ trở về với cát bụi... Nên Mẹ cứ vẫn quyến luyến, lẩn khuất quanh đây nhìn con thất thểu trên bãi cát đêm. Biển thấu hiểu tâm tính con người nên vùng vẫy, cuồng nộ
Đêm mai miết...
Mẹ thất thểu theo bước chân con đến khi con quỵ xuống, hai chữ Hi Mom theo con ngã nhoài trên cát. Ôi con đã nắn nót tình yêu của con trên hai chữ thân thương đó. Trên cao Mẹ nhìn thấy hết, vĩnh biệt con, Mẹ sa xuống hôn con lần cuối. Con có biết, con là người đàn ông Mẹ yêu tha thiết nhất trên trần thế này. Mẹ không đành lìa xa con đâu. Trái tim dẫu chỉ còn là vô hình vẫn làm Mẹ đau nhói!!! Nhưng bây giờ con phải quen sống không có sự hiện diện của Mẹ, đừng khóc Mẹ nữa, tóc đã hoa râm rồi.
40 năm về trước, cha của con chạy theo người đàn bà giàu có đã bỏ rơi Mẹ và con thơ, năm đó con vừa tròn 7 tuổi, tay cầm chiếc bóng đỏ và tóc cắt bôm bê. Chẳng phải cha không yêu Mẹ, nhưng cờ bạc, rồi nợ nần đã cuốn cha con vào chốn đỏ đen và người đàn bà giàu có kia, cha không còn chọn lựa nào khác. Mẹ hiểu, cam chịu để nuôi con đến ngày lớn khôn. Lúc đó, Mẹ là một cô giáo tiểu học, mỗi ngày chăm chút dậy dỗ cho con. Con là đứa trẻ đặc biệt thông minh, dưới bàn tay cô giáo của Mẹ, con càng trở nên xuất sắc, ưu tú. Tối 2,4,6 Mẹ cho con tập võ, chiều 3,5,7 Mẹ lại đưa con tới trường âm nhạc, và mỗi tối trước khi đi ngủ, Mẹ cùng con hoàn tất các bài vở đến mức không đếm được một lỗi nhỏ.
Ở nhà con là một đứa con hiểu biết và yêu thương Mẹ, đến trường con là một cậu học trò thông minh, kiệt xuất. Nghiễm nhiên con ngẩng cao đầu bước từ thành tựu này đến thành quả khác. Từ trung học lên Đại học, Master, rồi đến Phs.D dễ dàng như con nít nhảy cò cò, hết bước này sang bước khác. Bao nhiêu thư mời con về giảng dạy ở những trường Đại học danh tiếng như cha con ngày xưa. Nhìn con thành danh, khôi ngô, tuấn tú; trái tim Mẹ đỏ rực kiêu hãnh.


Con lần lượt đi qua 30, rồi 40 . . . và vẫn ở trong căn nhà cùng Mẹ. Mẹ lúc đó tuổi đã về chiều, cái tuổi mà người ta vẫn biết trước điều gì sắp sửa xảy ra phía trước. Mẹ bóng gió xa xôi, con cần phải có gia đình, mẹ 100 tuổi rồi con sống với ai" Mẹ cũng âm thầm gặp luật sư để an bài di chúc. Nhưng Chúa vẫn thương Mẹ, cho Mẹ sống bình an và khỏe mạnh đến 80 tuổi.
Như Con vẫn thường ôn tồn ôm vai Mẹ :
- Mẹ sẽ trường thọ, Mẹ sẽ trường thọ !
Họ hàng đến thăm, thấy mẹ run rẩy như cành lá úa, con vẫn đơn thân bên cạnh chăm chút cho mẹ, bón từng muỗng sữa, miếng bánh. Ai thấy cảnh ngộ Mẹ góa con côi mà không khỏi mủi lòng.
Rồi cho đến một ngày, con chuyển về dạy ở một trường Đại học rất xa tận miền Bắc. Nơi đó thật lạnh lẽo 4 mùa và càng thê lương hơn nữa là không có một bóng dáng người Việt Nam nào lai vãng ... Mẹ ngậm ngùi chia lìa nơi "chôn nhau cắt rốn" (mặc dù đây chỉ là quê hương thứ 2, nhưng Mẹ đã gắn bó nơi này suốt 40 năm rồi). Biết bao nhiêu kỷ niệm, bấy nhiêu là thâm tình và ngôi nhà nhỏ yêu dấu với khóm hoa vàng trước cửa, một đời Mẹ chắt chiu gầy dựng. Nhưng Mẹ gạt nước mắt chia ly, bởi :
- Mẹ chỉ cần có con, Tuấn ơi!
Không phải con không thấu hiểu điều đó, nhưng có lẽ con không còn chọn lựa nào khác. Mẹ lại một lần nữa hiểu, cam chịu để được sống cùng con như cái ngày Cha xa Mẹ thuở xưa.
Con nghẹn ngào an ủi :
- Căn nhà vẫn khóa cửa để đó, khi nào nhớ nhà chỉ cần 6 giờ bay là có thể về lại. Chuyến đi này chỉ tạm thời thôi.
Mẹ run run gật đầu.
Năm cuối cùng của cuộc đời Mẹ tròn 83 tuổi. Nơi đó rất lạnh, lạnh... co ro còn Mẹ cứ yếu dần, yếu dần... có lẽ... không còn bao lâu nữa.
Mỗi buổi sáng như mọi buổi sáng. Từ tinh mơ, con đã đưa Mẹ đến coffee house, ngồi chờ đến trưa, con quay về ăn cơm với Mẹ, vì ở nhà không ai chăm sóc, Mẹ lỡ có bề gì. Ở nơi này, dù sao... Còn có người qua lại. Riết rồi ai cũng quen mặt "Coffee Lady" là Mẹ. Mẹ hết dựa cột ngủ, lại thức, rồi lẫm chẫm tập đi. Đến trưa, con lại chuyển Mẹ từ coffee house ra ngoài... thư viện để Mẹ đọc sách, nhưng tới tuổi này rồi Mẹ chỉ còn mơ mơ, tỉnh tỉnh, nhớ nhớ quên quên, cho đến giờ con đến rước.
Tội nghiệp, hôm nào kẹt xe, con hớt hơ chạy, Mẹ sợ người ta đóng cửa thư viện. Nhưng rồi cũng đến một ngày con vẫn đến kịp giờ, nhưng không kịp nữa, Mẹ trụy tim đột ngột ra đi trên ghế thư viện, chỉ kịp nguệch ngoạc mấy chữ trên tờ báo Việt ngữ đang đọc dở dang.
- Đưa Mẹ lại chốn cũ và rải tro cốt ở biển cạnh nhà, love you Tuan...
Bầu trời sa sầm, nỗi ân hận vỗ tràn con đê ngăn. Chiếc xe cứu thương đến trễ 10 phút, tin dữ ập tới. Mẹ đã vĩnh viễn ra đi rồi! Con cầm tay Mẹ lên, bóng đêm bên ngoài đổ xuống. Mẹ! Mẹ đã dành cho con một đời chở che, mà con để lại trên mình Mẹ bao nhiêu là thương tích. Trái tim con như tảng đá lăn từ đỉnh xuống tận vực sâu ân hận, con không hiểu gì nữa, con không biết phải tiếp tục sống như thế nào nữa...
Con sẽ đưa Mẹ về rải tro cốt trên bờ biển cũ. Nhưng Mẹ ơi, Mẹ có biết, con là thằng bất hiếu. Nơi nắng ấm tình người, con đã lỡ tước đoạt hạnh phúc cuối đời của Mẹ, để Mẹ giờ đây nằm lạnh cóng, đơn độc. Căn nhà Mẹ chắt chiu cả đời, con đã đánh mất dần qua từng canh bạc, và cuối cùng bằng chữ ký giả mạo con đã bán đi chỉ sau 2 ngày Mẹ rời bỏ nơi này, giống hệt như Cha ngày xưa đã bán đi tình yêu và linh hồn của Mẹ.
Xưa nay có vô vàn câu chuyện khổ đau đầy màu sắc nhân sinh ám ảnh loài người. Nhưng lớn lao bao nhiêu cũng không bằng nỗi đau mất Mẹ. Có ai trên đời này dám nói rằng: Tôi không hề sợ hãi điều bất hạnh đó không"
TRÂN NGUYEN

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 863,499,805
Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College. Với bài "Niềm Đau Ơi Ngủ Yên" viết về trại tị nạn Palawan-Philippines, Triều Phong đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Sau đây là bài viết mới nhất của ông.
Bút hiệu của tác giả là tên thật. Bà cho biết sinh ra và lớn lên ở thành phố Sài Gòn, ra trường Gia Long năm 1973. Vượt biển cuối năm 1982 đến Pulau Bibong và định cư đầu năm 1983, hiện đã nghỉ hưu và hiện sinh sống ở Menifee, Nam California.
Tháng Năm tại Âu Mỹ là mùa hoa poppi (anh túc). Ngày thứ Hai của tuần lễ cuối tháng Năm -28-5-2018- là lễ Chiến Sỹ Trận Vong. Và Memorial Day còn được gọi là Poppy Day. Tác giả Sáu Steve Brown, một cựu binh Mỹ thời chiến tranh VN, người viết văn tiếng Việt từng nhận giải văn hóa Trùng Quang trước đây đã có bài về hoa poppy trong bài thơ “In Flanders Fields”. Nhân Memorial sắp tới, xin mời đọc thêm một bài viết khác về hoa poppy bởi Phan. Tác giả là nhà báo trong nhóm chủ biên một tuần báo tại Dallas, đã góp bài từ nhiều năm, từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ. Ông cũng là tác giả Viết Về Nước Mỹ đầu tiên có nhiều bài đạt số lượng người đọc trên dưới một triệu.
Với bài “Hành Trình Văn Hóa Việt tại UC Irvine”, tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và trở thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt tại UC Irvine từ năm 2000 cho tới nay. Sau khi nhận giải Việt Bút Trùng Quang 2016, tác giả vẫn tiếp tục góp thêm bài viết về nước Mỹ.
Tác giả 58 tuổi, hiện sống tại Việt Nam. Bài về Tết Mậu Thân của bà là lời kể theo ký ức của cô bé 8 tuổi, dùng nhiều tiếng địa phương. Bạn đọc thấy từ ngữ lạ, xin xem phần ghi chú bổ túc.
Tác giả hiện là cư dân Arkansas, đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Bà tên thật Trịnh Thị Đông, sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Với bút hiệu Dong Trinh, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016, và luôn cho thấy sức viết mạnh mẽ và cách viết đơn giản mà chân thành, xúc động. Sau đây, là bài mới viết về đứa con phải rời mẹ từ lúc sơ sinh năm 1975, hơn 40 năm sau khi đã thành người Mỹ ở New York vẫn khắc khoải về người mẹ bất hạnh.
Tác giả sinh trưởng ở Bến Tre, du học Mỹ năm 1973, trở thành một chuyên gia phát triển quốc tế của USAID, hiện đã về hưu và an cư tại Orange County. Ông tham gia VVNM năm 2015, đã nhận giải Danh Dự năm 2016 và giải á khôi “Vinh Danh Tác Phẩm” năm 2017. Bài mới của ông nhân Ngày Lễ Mẹ kể về người Mẹ thân yêu ở quê hương.
Hôm nay, Chủ Nhật 13, Mother’s Day 2018, xin mời đọc bài viết đặc biệt dành cho Ngày Lễ Mẹ. Tác giả tên thật Trần Năng Khiếu. Trước 1975 là Công Chức Bộ Ngoại Giao VNCH. Đến Mỹ năm 1994 theo diện HO. Đã đi làm cho đến năm 2012. Hiện là công dân hưu trí tại Westminster. Tham dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 8/2015. Đã nhận giải đặc biệt 2016. Nhận giải danh dự VVNM 2017.
Chủ Nhật 13 tháng Năm là Ngày Của Mẹ tại nước Mỹ năm 2018. Mời đọc bài viết của Nguyễn Diệu Anh Trinh. Tác giả sinh năm 1959 tại Đà Nẵng, đến Mỹ năm 1994 diện HO cùng bố và các em, định cư tại tiểu bang Georgia. Hiện là nhân viên công ty in Scientific Games tại Atlanta, tiểu bang Georgia. Bà đã góp bài từ 2015, kể chuyện về người bố Hát Ô và nhận giải Viết Về Nước Mỹ.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ bằng cách viết lời giới thiệu và chuyển ngữ từ nguyên tác Anh ngữ bài của một người trẻ thuộc thế hệ thứ hai của người Việt tại Mỹ, Quinton Đặng, và ghi lại lời của người me, Bà Tôn Nữ Ngọc Quỳnh, nói với con trai.
Nhạc sĩ Cung Tiến