Hôm nay,  

Bé Danny

7/19/200200:00:00(View: 171933)
Người viết: PHẠM NGỌC BÍCH

Bài tham dự số: 2-595-vb31016

Tác giả Phạm Ngọc Bích đến Mỹ năm 1992, học ở Philadelphia, Pennsylvania, đậu cử nhân ngành điện tử tại đại học Drexel, sau đó cư trú tại tiểu bang Vermont và làm việc kỹ sư cho hãng IBM Burlington.

Trong thư gửi Việt Báo, bà Bích viết, “Câu chuyện ‘Lấy chồng Mỹ không quên văn hóa Việt’ của chú Hải Triều (Bài viết dự thi đợt II số 2-487-vb70309) đã là động cơ thúc đẩy tôi viết. Tôi chính là nhân vật Thanh Vân trong câu chuyện đó.” Sau đây là bài mới nhất của bà Bích.

Kim Phượng tiễn Mike, chồng nàng và đứa con trai, Danny đi câu cá. Nàng cảm thấy vui vui khi nhìn chồng và con xúng xính trong những bộ quần áo lính và đôi giầy boot cao đến đầu gối.

Kim Phượng cảm thấy mãn nguyện với mái ấm gia đình, với người chồng Mỹ và với đứa con, sự kết hợp của hai dòng máu Đông và Tây.

Nếu bạn dừng chân trước cửa nhà Kim Phượng thì thấy căn nhà cũng giống như những căn nhà khác trong khu vục này. Nhưng khi vào bên trong thì thấy căn nhà có lối trưng bày riêng biệt. Trên tường của phòng khách là 12 tấm hình của Danny. Những tấm hình này được chụp theo thứ tự thời gian, theo tuổi tác của Danny. Một tấm bản đồ thế giới và một tấm bản đồ địa phương. Một tấm bảng "word of the day" với hai cột từ ngữ Việt-Mỹ để Danny theo dõi mỗi ngày. Ngoài ra còn có nhiều bức tranh màu, tranh ghép do chính Danny vẽ nữa.

Trong phòng khách là một chiếc piano với khoảng hai chục bản nhạc để Danny chơi hàng ngày. Danny học đàn từ năm bốn tuổi nay đã mười hai tuổi. Sau tám năm tập luyện, đến nay Danny đã có thể điều khiển piano rất sành sõi. Đôi tay trên phím đàn, mắt dõi theo nốt nhạc, Danny say
xưa với những bản nhạc của Fur Elice, nhạc nổi tiếng của Beethoven hoặc các bản nhạc Giáng sinh. Trên mặt chiếc pianô còn có những giải thưởng Danny đã đoạt được về học tập và âm nhạc như: Best Speller (Đánh vần nhanh và chính xác), Piano Contest Finalist (Giải dương cầm xuất sắc), Hockey Championships (Giải quán quân hockey). Trong phòng khách còn chưng những tượng Phật bằng ngà, gỗ, đồng, thủy tinh, cẩm thạch mà Kim Phượng và Mike đã sưu tầm khi họ đi du lịch ở California hay là khi Mike đi công tác ở Nhật. Danny đặt tên cho từng bức tượng, tượng này là Phật Thích Ca, tượng kia là Phật Quan Thế Âm, Phật di Lạc v.v.

Trên tủ lạnh là lịch hoạt động hàng ngày. Kim Phượng ghi công việc tỉ mỉ hàng ngày cho Danny. Kim Phượng cũng có lịch hoạt động hàng ngày riêng cho nàng, trong đó ghi công việc ở nhà, ở hãng. Kim phượng coi trọng việc lập lịch hoạt động hàng ngày. Nó vừa giúp nàng quán xuyến công việc ngăn nắp, săn sóc chồng con chu đáo vừa là cách giáo dục Danny nữa. Hàng ngày Danny làm việc theo lịch hoạt động: tập dợt đa banh socer với bố, chơi piano, thỉnh thoảng chơi hockey, học tae-kwondo, bơi lội ở hồ bơi trong trường học.

Trong phòng nơi Danny sinh hoạt ngổn ngang những đồ chơi thể thao như găng tay chơi baseball, gậy "baseball bat", banh bóng đá, socer ball, banh bóng rổ, vợt tennis, vợt pingpong và một và mấy chiếc trophies. Giống tính bố, Danny cũng sưu tầm những vỏ sỏ, vỏ ốc, những viên đá đủ màu sắc. Ngay cửa phòng của Danny có những dấu vạch đánh dấu chiều cao của Danny qua mỗi lần sinh nhật.

Kim Phượng và Mike luôn nghĩ đến việc dung hòahai nền văn hóa Việt-Mỹ và dạy con theo chiều hướng đó. Họ bảo nhau sẽ giáo dục để con họ biết tôn trọng cả hai nền văn hóa, văn hóa Mỹ của cha và văn hóa Việt của mẹ. Thật không dễ cho một đứa bé lớn lên ở xứ Mỹ giữ được giá trị của văn hóa truyền thống Việt Nam nhưng Kim Phượng và Mike sẽ cố gắng hướng dẫn Danny. Hàng ngày Danny nói với mẹ bằng tiếng Việt và nói với bố bằng tiếng Anh.

Danny cũng cần biết về lịch sử Việt nam, ít nhất là biết qua về thời kỳ đô hộ của người Tàu, thời kỳ đô hộ của người Pháp, sự có mặt của người Mỹ ở Việt nam. Kim Phượng cũng muốn Danny phải có những kiến thức căn bản về địa lý Việt Nam. Chẳng hạn Việt Nam có hình dạng chữ S, phía Đông là biển, phía Tây là núi. Kim Phượng muốn rằng khi nghe nói đến Huế, Nha Trang hay Đà lạt thì Danny phải biết những nơi đó thuộc về miền Trung, hoặc khi nói đến Hà Nội thì phải biết là ở miền Bắc, Sài gòn là ở miền Nam.

Ngoài những hiểu biết về lịch sử và địa lý của Việt Nam, Kim Phượng cũng muốn Danny học hỏi về những đức tính của người Việt Nam như nhẫn nại, cần cù, lễ phép và biết kính trọng đối với người trên. Kim Phượng và Mike muốn Danny hấp thụ cái hay của Đông Phương cũng như Tây Phương.

Danny thường được bố mẹ dẫn đi dự các buổi party tại các gia đình người Việt hoặc những dịp cộng đồng người Việt mừng Tết nguyên đán để Danny có dịp làm quen với sinh hoạt của người Việt, nghe tiếng Việt và thưởng thức món ăn Việt Nam.

Giống như những đứa trẻ khác, Danny có lúc ngoan ngoãn, có lúc bướng bỉnh, có lúc nói nhiều, có lúc lại giữ yên lặng , có lúc Danny vui vẻ, có lúc trầm tư. Danny có tất cả những đặc tính của những đứa trẻ cùng lứa tuổi với nó chỉ khác bé là "the son of the East and West" và bé phải học để biết trân quý cả hai nền văn hóa Đông và Tây.

Phạm Ngọc Bích

Send comment
Off
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Your Name
Your email address
)
Add a posting
Total View: 861,650,081
Mỗi lần có dịp tới một chỗ nào đó, hai ba từng lầu, có cầu thang lên xuống, mình thủng thỉnh để ý tới những người tới lui lên xuống, nhất là những đôi nam nữ, hay vợ chồng. Để chi vậy nè "
Chiều thứ Sáu, tôi đang ngồi trước cái computer để trên bàn giấy, chăm chú vẽ cho xong cái hoạ đồ thì Mike, tên xếp trực tiếp, xuất hiện trước cửa văn phòng: -Eh Steven, mày sửa soạn đi
Đếm đến hôm nay là đúng 20 năm tôi đặt chân đến Mỹ. Có cô bạn thân lần nào gặp tôi cũng nghe than "Hồi mới qua đây em khổ dễ sợ rứa đó!" Tôi la: "Mi nói chi lạ … hồi nớ mới qua
Một buổi sáng chớm thu, trời se lạnh, đã quá 7.00 giờ rồi mà trời còn tối, ông Bình tỉnh giấc dậy, với chiếc đèn pin đầu giường ngủ dọi lên đồng hồ trên tường. Quả thật đã 7.15 giờ, con gái ông
Con gái có hai cái kị: Xấu và học cao. Đàn ông thường không thích lấy vợ giỏi hơn mình. Còn các cô có học một tí thì thường tự cao, không thể lấy anh dân cày. Hóa ra cao thì không với tới, mà thấp thì chẵng dám trèo cao
Chiều nay, sau khi nói chuyện với con, buông phôn xuống, mẹ đã lặng người, ngồi trên sô pha cả tiếng đồng hồ không buồn nhúc nhích. Dù bố liên tiếp hỏi này hỏi nọ nhưng mẹ chẳng để ý vào câu chuyện để trả lời. 
Phía sau nhà của bé Kenny là một khu vườn xinh xắn. Nơi đó ông nội của em trồng khá nhiều cây ăn trái như cây apricot, peach, apple nhưng đặc biệt nhất là cây táo tàu ở góc vườn. Ông nói đất ở đó tốt, nắng ban trưa đã được cây
Dù chiều nay, hai mẹ con mình đã nói chuyện thật nhiều qua phôn, nhưng mẹ vẫn muốn nói thật nhiều thêm nữa.  Nếu mỗi buổi tối con không phải học bài và mẹ cũng không có những công việc cần thiết phải làm thì chắc mẹ cứ ôm ghì 
Hơn 30 năm sống trong xã hội mới, cộng đồng Việt Nam đã hội nhập và khá thành công trên nhiều lãnh vực, nhưng có những việc vẫn không khá hơn.  Thí dụ như xả rác và ồn ào nơi công cộng
Nhiều người trong chúng ta khi mới đến Hoa Kỳ không phân biệt được người Mỹ trắng và người Mễ, thấy họ khác chúng ta và nhất là thấy không phải là ông Mỹ đen thì trong thâm tâm rất lấy làm kính trọng. Dăm ba tháng, một vài năm sau thì tình hình đổi khác. Tự nhiên ta thấy họ lùn, mập, da không được trắng, đi xe xấu, ở nhà tồi
Nhạc sĩ Cung Tiến